Vous avez cherché: hinterachse (Allemand - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

hinterachse

Portugais

ponte traseira

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

hinterachse:

Portugais

eixo da retaguarda:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vorder und hinterachse

Portugais

ponte dianteira e traseira

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

spurweite der hinterachse (s)

Portugais

via do eixo traseiro (s)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

unter der (den) hinterachse(n):

Portugais

sob o(s) eixo(s) da retaguarda:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

pfluganbau vor der hinterachse am realen fuehrungspunkt

Portugais

atrelagem (montagem) de uma charrua entre os rodados dianteiros e atrás do centro de tração real

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abstand von der vertikalen mittenebene der hinterachse …… mm

Portugais

distância em relação ao plano vertical que passa pela linha de centros do eixo da retaguarda: …… mm

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abstand von der vertikalen mittenebene der hinterachse (mm):

Portugais

distância em relação ao plano vertical que passa pela linha de centros do eixo da retaguarda:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die bodenfreiheit unter der hinterachse muß mindestens 180 mm betragen,

Portugais

ter uma distância ao solo mínima sob o eixo da retaguarda de 180 milímetros,

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die bodenfreiheit unter der hinterachse muss mindestens 180 mm betragen

Portugais

a distância ao solo mínima sob o eixo traseiro deve ser de 180 milímetros,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die bodenfreiheit unter der hinterachse muss mindestens 250 mm betragen.

Portugais

a distância ao solo mínima sob o eixo traseiro deve ser de 250 mm.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abstand zwischen der achse des sattelzapfens und der ersten hinterachse:

Portugais

distância entre o cabeçote de engate e o primeiro eixo da retaguarda:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

spurweite der hinterachse (s) und breite der hinterradreifen (b0)

Portugais

via traseira (s) e largura dos pneus traseiros (b0)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der radstand oder das trägheitsmoment um die hinterachse darf nicht höher sein als der bezugsradstand oder das bezugsträgheitsmoment,

Portugais

a distância entre eixos ou o momento de inércia relativo ao eixo traseiro não devem ser superiores à distância entre eixos ou ao momento de inércia de referência,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

horizontaler abstand des schwerpunkts von der hinterachse (l3) oder der vorderachse (l2)

Portugais

distâncias horizontais entre o centro de gravidade e os eixos traseiro (l3) ou dianteiro (l2)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die befestigungspunkte für die halteseile sollen etwa 2 m hinter der hinterachse und 1,5 m vor der vorderachse liegen.

Portugais

os pontos de fixação dos cabos devem estar situados cerca de 2 m atrás do eixo da retaguarda e 1,5 m à frente do eixo dianteiro.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei zugmaschinen mit zwei treibrädern ist dies normalerweise die hinterachse; der versuchsaufbau ist aus anhang iv abbildung 7 ersichtlich.

Portugais

nos tractores com tracção a duas rodas, é normalmente o eixo da retaguarda; esta disposição encontra-se ilustrada na figura 7 do anexo iv.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mindestens eine vorderachse und mindestens eine hinterachse sind so ausgelegt, daß sie gleichzeitig angetrieben werden können, wobei der antrieb einer achse abschaltbar sein kann,

Portugais

ter, pelo menos, um eixo dianteiro e, pelo menos, um eixo à retaguarda concebidos para serem simultaneamente motores, incluindo os veículos cuja motricidade de um eixo possa ser desembraiada,

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durch busse ohne vorgeschriebene zweite hinterachse können zudem auf weichem untergrund gebaute straßen, wie zum beispiel in den sumpfgebieten der niederlande, zerfahren werden.

Portugais

sem um eixo traseiro obrigatório, estes veículos podem, além disso, destruir estradas construídas sobre piso mole, como é o caso das turfeiras nos países baixos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bodenfreiheit von höchstens 600 mm unter dem niedrigsten punkt der vorder- bzw. der hinterachse, einschließlich des differentials;

Portugais

distância ao solo dos eixos dianteiro e traseiro não superior a 600 mm, tendo em conta o diferencial;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,952,241 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK