You searched for: hinterachse (Tyska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

hinterachse

Portugisiska

ponte traseira

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

hinterachse:

Portugisiska

eixo da retaguarda:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vorder und hinterachse

Portugisiska

ponte dianteira e traseira

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

spurweite der hinterachse (s)

Portugisiska

via do eixo traseiro (s)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

unter der (den) hinterachse(n):

Portugisiska

sob o(s) eixo(s) da retaguarda:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

pfluganbau vor der hinterachse am realen fuehrungspunkt

Portugisiska

atrelagem (montagem) de uma charrua entre os rodados dianteiros e atrás do centro de tração real

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abstand von der vertikalen mittenebene der hinterachse …… mm

Portugisiska

distância em relação ao plano vertical que passa pela linha de centros do eixo da retaguarda: …… mm

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abstand von der vertikalen mittenebene der hinterachse (mm):

Portugisiska

distância em relação ao plano vertical que passa pela linha de centros do eixo da retaguarda:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die bodenfreiheit unter der hinterachse muß mindestens 180 mm betragen,

Portugisiska

ter uma distância ao solo mínima sob o eixo da retaguarda de 180 milímetros,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die bodenfreiheit unter der hinterachse muss mindestens 180 mm betragen

Portugisiska

a distância ao solo mínima sob o eixo traseiro deve ser de 180 milímetros,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die bodenfreiheit unter der hinterachse muss mindestens 250 mm betragen.

Portugisiska

a distância ao solo mínima sob o eixo traseiro deve ser de 250 mm.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abstand zwischen der achse des sattelzapfens und der ersten hinterachse:

Portugisiska

distância entre o cabeçote de engate e o primeiro eixo da retaguarda:

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

spurweite der hinterachse (s) und breite der hinterradreifen (b0)

Portugisiska

via traseira (s) e largura dos pneus traseiros (b0)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der radstand oder das trägheitsmoment um die hinterachse darf nicht höher sein als der bezugsradstand oder das bezugsträgheitsmoment,

Portugisiska

a distância entre eixos ou o momento de inércia relativo ao eixo traseiro não devem ser superiores à distância entre eixos ou ao momento de inércia de referência,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

horizontaler abstand des schwerpunkts von der hinterachse (l3) oder der vorderachse (l2)

Portugisiska

distâncias horizontais entre o centro de gravidade e os eixos traseiro (l3) ou dianteiro (l2)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die befestigungspunkte für die halteseile sollen etwa 2 m hinter der hinterachse und 1,5 m vor der vorderachse liegen.

Portugisiska

os pontos de fixação dos cabos devem estar situados cerca de 2 m atrás do eixo da retaguarda e 1,5 m à frente do eixo dianteiro.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bei zugmaschinen mit zwei treibrädern ist dies normalerweise die hinterachse; der versuchsaufbau ist aus anhang iv abbildung 7 ersichtlich.

Portugisiska

nos tractores com tracção a duas rodas, é normalmente o eixo da retaguarda; esta disposição encontra-se ilustrada na figura 7 do anexo iv.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

mindestens eine vorderachse und mindestens eine hinterachse sind so ausgelegt, daß sie gleichzeitig angetrieben werden können, wobei der antrieb einer achse abschaltbar sein kann,

Portugisiska

ter, pelo menos, um eixo dianteiro e, pelo menos, um eixo à retaguarda concebidos para serem simultaneamente motores, incluindo os veículos cuja motricidade de um eixo possa ser desembraiada,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch busse ohne vorgeschriebene zweite hinterachse können zudem auf weichem untergrund gebaute straßen, wie zum beispiel in den sumpfgebieten der niederlande, zerfahren werden.

Portugisiska

sem um eixo traseiro obrigatório, estes veículos podem, além disso, destruir estradas construídas sobre piso mole, como é o caso das turfeiras nos países baixos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bodenfreiheit von höchstens 600 mm unter dem niedrigsten punkt der vorder- bzw. der hinterachse, einschließlich des differentials;

Portugisiska

distância ao solo dos eixos dianteiro e traseiro não superior a 600 mm, tendo em conta o diferencial;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,765,420,441 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK