Vous avez cherché: minderheitsaktionären (Allemand - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Portuguese

Infos

German

minderheitsaktionären

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Portugais

Infos

Allemand

ausschluss von minderheitsaktionären

Portugais

afastamento obrigatório

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 14 – ausschluss von minderheitsaktionären

Portugais

artigo 14º - afastamento obrigatório

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schutz von minderheitsaktionären im falle eines kontrollwechsels;

Portugais

proteção dos acionistas minoritários em caso de mudança de controlo;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die notwendigkeit zum schutz von minderheitsaktionären besteht unabhängig von der größe der gesellschaft.

Portugais

com efeito, independentemente da dimensão da empresa, impõe-se sempre garantir a protecção dos accionistas minoritários.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das recht von minderheitsaktionären, eine solche bewertung zu verlangen, sollte allerdings garantiert werden.

Portugais

no entanto, deverá ser garantido o direito de os accionistas minoritários exigirem essa avaliação.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die von den minderheitsaktionären zugesagten maßnahmen [26] sollen zur reduzierung des finanzierungsbedarfs beitragen.

Portugais

as medidas autorizadas pelos acionistas minoritários [26] devem contribuir para a redução das necessidades de financiamento.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der schutz von minderheitsaktionären ist aus einer reihe von gründen für die rolle der aktionäre bei der corporate governance von bedeutung.

Portugais

a protecção dos accionistas minoritários é importante em relação ao papel dos accionistas no governo das sociedades, por uma série de razões.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Änderungen an den kapitalerhaltungsbestimmungen der zweiten richtlinie, die nicht mit dem in dieser richtlinie angestrebten schutz von minderheitsaktionären und gläubigern zu vereinbaren wären.

Portugais

alterações ao regime de manutenção do capital previsto na segunda directiva, que seriam incompatíveis com os objectivos de protecção dos accionistas minoritários e dos credores previstos na presente directiva.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mehrheitsaktionäre und/ oder verwaltungsräte können auf vielfache art und weise in einem unternehmen vorteile zu lasten der interessen von minderheitsaktionären erwerben.

Portugais

os accionistas com uma participação de controlo e/ou os conselhos de administração podem extrair benefícios de uma empresa em detrimento dos interesses dos accionistas minoritários, em muitos aspectos.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der schutz der rechte von minderheitsaktionären verbessert die corporate governance und macht die betreffenden gesellschaften für ausländische investoren, die häufig minderheitsaktionäre sind, attraktiver.

Portugais

a proteção dos direitos dos acionistas minoritários melhora o governo das empresas e aumenta a sua atratividade junto dos investidores estrangeiros que são, muitas vezes, investidores minoritários.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 14 - ausschluss von minderheitsaktionären - damit ein erfolgreicher bieter die verbleibenden anteile zu einem angemessenen preis erwerben kann.

Portugais

o artigo 14° – afastamento obrigatório – permitindo a um oferente bem sucedido adquirir a um preço justo as acções remanescentes aos respectivos titulares;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

möglichkeiten zur steigerung der beteiligung der aktionäre an corporate governance-fragen und zur förderung ihres interesses an nachhaltigen renditen und längerfristigen leistungen, aber auch eines besseren schutzes von minderheitsaktionären.

Portugais

formas de melhorar a participação dos accionistas nas questões relacionadas com o governo das sociedades e de encorajar um maior número desses accionistas a interessarem-se por um rendimento sustentável e pelo desempenho a longo prazo, para além de aumentar a protecção dos accionistas minoritários.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei unternehmen mit einem beherrschenden aktionär oder einem mehrheitsaktionär dagegen scheint die hauptherausforderung darin zu bestehen, dass die (wirtschaftlichen) rechte von minderheitsaktionären angemessen geschützt werden.

Portugais

nas empresas em que existe um accionista com uma posição dominante ou com uma participação de controlo, os principais desafios parecem residir em assegurar que os interesses (económicos) dos accionistas minoritários são protegidos de forma adequada.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wurde eine neubewertung nicht vorgenommen, wird den minderheitsaktionären, die mindestens 5% des gezeichneten kapitals halten, das recht eingeräumt, eine bewertung durch einen unabhängigen sachverständigen zu verlangen.

Portugais

sem essa reavaliação, reconhece‑se aos accionistas minoritários detentores de pelo menos 5% do capital subscrito o direito de pedir uma avaliação por um perito independente.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 15 - andienungsrecht - das gegenstück zum ausschluss von minderheitsaktionären, bei dem der inhaber einer minderheitsbeteiligung vom mehrheitsaktionär verlangen kann, dass er seine anteile erwirbt.

Portugais

o artigo 15° – resgate obrigatório – a contrapartida do "afastamento obrigatório", segundo a qual um accionista minoritário pode requerer ao accionista maioritário que este lhe compre as suas acções;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die minderheitsaktionäre einer börsennotierten gesellschaft gemeinsam oder einzeln vom mehrheitsaktionär verlangen können, dass er ihre aktien zu einem angemessenen preis erwirbt.

Portugais

os estados membros devem garantir que os accionistas minoritários de uma sociedade cotada tenham a possibilidade de exigir, individual ou colectivamente, que o accionista maioritário lhes compre as acções dessa sociedade a um justo preço.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,778,184 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK