Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir möchten sie bitten, frau bjerregaard die grüße des parlaments auszurichten.
gostaríamos de lhe pedir que transmita à senhora bjerregaard os cumprimentos do parlamento.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zu wem redest du? und wes odem geht von dir aus?
para quem proferiste palavras? e de quem é o espírito que saiu de ti?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die historische frage lautete schon immer: zu wem gehört die ukraine? welche identität hat sie?
as questões que se levantaram ao longo da história foram: qual é o lugar próprio da ucrânia e qual a sua identidade?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich möchte sie bitten zu intervenieren.
gostaria que v. exa. interviesse neste caso.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und gott wendet sich danach gnädig zu, wem er will. und gott ist voller vergebung und barmherzig.
deus absolverá, depois disso, quem lhe aprouver, porque é indulgente, misericordiosíssimo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich möchte sie bitten, das zu bestätigen.
gostaria que confirmasse este ponto.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wahrlich, mein herr ist gütig, zu wem er will; denn er ist der allwissende, der allweise.
meu senhor é amabilíssimo com quem lheapraz, porque ele é o sapiente, o prudentíssimo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich möchte sie bitten, das nicht zu vergessen.
gostaria que os senhores deputados tivessem isso em atenção.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich möchte sie bitten, daß das im protokoll vermerkt wird.
solicito-lhe, senhor presidente, que mande proceder à respectiva rectificação.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich möchte sie bitten, dem neuen präsidenten glückwünsche zu übermitteln.
solicito que se envie uma saudação ao novo presidente.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich möchte sie bitten, folgende mitteilung islands zur kenntnis zu nehmen:
queira aceitar a seguinte notificação da islândia.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich möchte sie bitten sicherzustellen, dass dies nicht noch einmal vorkommt.
gostaria de lhe pedir que garantisse que a situação não se repita.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
liebe kolleginnen und kollegen, ich möchte sie bitten, platz zu nehmen.
caros colegas, peço-vos que tomem os vossos lugares.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herr präsident! ich möchte sie bitten, daß sie meine abstimmungsmaschine überprüfen lassen.
senhor presidente, solicito que o meu aparelho de votação seja inspeccionado, pois falhou por diversas vezes durante a votação.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.