Vous avez cherché: arzneimitteltherapie (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

arzneimitteltherapie

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

darüber hinaus wurde raucherentwöhnung mit oder ohne arzneimitteltherapie

Roumain

În plus, întreruperea fumatului cu sau fără farmacoterapie, a fost asociată cu exacerbarea bolii psihiatrice concomitente (de exemplu depresie).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

diese art von arzneimitteltherapie wird „chemotherapie“ genannt.

Roumain

acest tip de medicament se numeşte „chimioterapie”.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die versorgende apotheke gewährleistet, dass das personal des krankenhauses im hinblick auf eine zweckmäßige und wirtschaftliche arzneimitteltherapie von ihr kontinuierlich beraten wird;

Roumain

farmacia care asigură aprovizio -narea garantează că va acorda consultanță în mod permanent angajaților spitalului în vederea unei farmacoterapii eficiente și economice;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die arzneimitteltherapie sollte mit einer engmaschigen Überwachung der patienten, vor allem der patienten mit hohem suizidrisiko, insbesondere zu beginn der behandlung und nach dosisanpassungen einhergehen.

Roumain

tratamentul medicamentos trebuie însoţit de supravegherea îndeaproape a pacienţilor, mai ales a celor cu risc ridicat, în special în fazele iniţiale ale tratamentului şi după modificarea dozei.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die arzneimitteltherapie sollte mit einer engmaschigen Überwachung der patienten, vor allem von jungen erwachsenen mit hohem suizidrisiko, insbesondere zu beginn der behandlung und nach dosisanpassungen einhergehen.

Roumain

tratamentul cu naltrexonă/bupropionă trebuie să fie însoţit de o supraveghere atentă a pacienţilor, îndeosebi a tinerilor adulţi şi a celor cu un grad ridicat de risc şi în mod special în fazele precoce ale tratamentului şi în urma modificărilor de doză.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie müssen daher ihren arzt, apotheker oder das medizinische fachpersonal über die erfolgte anwendung von herceptin informieren, wenn sie innerhalb von 7 monaten nach dem therapieende irgendeine neue arzneimitteltherapie beginnen wollen.

Roumain

de aceea, dacă începeţi un tratament cu oricare alt medicament nou în primele 7 luni după întreruperea terapiei cu herceptin, trebuie să vă anunţaţi medicul, farmacistul sau asistenta medicală că aţi utilizat herceptin.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die arzneimitteltherapie sollte mit einer engmaschigen Überwachung der patienten, vor allem der patienten mit hohem suizidrisiko, insbesondere zu beginn der behandlung und nach dosisanpassun- gen einhergehen.

Roumain

tratamentul medicamentos trebuie să fie însoţit de o supraveghere atentă a pacienţilor, îndeosebi a celor cu un grad mare de risc şi în mod special în fazele precoce ale tratamentului şi în urma modificărilor de doză.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der leiter der krankenhausapotheke oder ein von ihm beauftragter apotheker hat die Ärzte des krankenhauses über arzneimittel zu informieren und zu beraten, insbesondere im hinblick auf eine zweckmäßige und wirtschaftliche arzneimitteltherapie. dies gilt auch insoweit, als die ambulante versorgung berührt ist.

Roumain

administratorul farmaciei de spital sau un farmacist mandatat de acesta trebuie să îi informeze pe medicii spitalului și să le acorde consultanță cu privire la medicamente, în special în vederea unei farmacoterapii eficiente și economice; această recomandare se aplică și în ceea ce privește tratamentele ambulatorii.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

cyramza wird in kombination mit docetaxel, einem anderen arzneimittel gegen krebs, gegeben, um fortgeschrittenen lungenkrebs bei erwachsenen zu behandeln, deren krankheit nach einer vorherigen arzneimitteltherapie gegen krebs weiter fortgeschritten ist.

Roumain

cyramza este administrat în asociere cu docetaxel, un alt medicament anticancer, în tratamentul pacienților adulți cu cancer pulmonar în stadiu avansat la care boala s-a agravat după tratamentul anticancer.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in einer großen outcome-studie (merlin-timi 36) an 6.560 patienten mit akutem koronarsyndrom mit instabiler angina/nicht-st-hebungsinfarkt (ua/nstemi acs) gab es hinsichtlich des allgemeinen mortalitätsrisikos (relatives risiko ranolazin:placebo 0,99), des risikos eines plötzlichen herztodes (relatives risiko ranolazin:placebo 0,87) oder hinsichtlich der häufigkeit von symptomatischen dokumentierten arrhythmien (3,0% gegenüber 3,1%) keinen unterschied zwischen ranexa und placebo, wenn ranexa ergänzend zur standard-arzneimitteltherapie gegeben wurde (die betablocker, calciumkanalblocker, nitrate, thrombozytenaggregationshemmer, lipidsenker und ace-hemmer umfasste).bei etwa der hälfte der patienten in merlin-timi 36 war angina in der vorgeschichte aufgetreten.

Roumain

aproximativ jumătate din pacienţii din cadrul studiului merlin- timi 36 au prezentat angină pectorală în antecedente.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,226,493 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK