Vous avez cherché: gemeinschaftsvereinbarungen (Allemand - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Romanian

Infos

German

gemeinschaftsvereinbarungen

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

über gemeinschaftsvereinbarungen für den beschleunigten informationsaustausch im fall einer radiologischen notstandssituation

Roumain

privind procedura comunitară de schimb rapid de informaţii în caz de urgenţă radiologică

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gemeinschaftsvereinbarungen für den beschleunigten informationsaustausch berühren nicht die sich aus bilateralen oder multilateralen verträgen oder Übereinkommen ergebenden rechte und pflichten der mitgliedstaaten.

Roumain

întrucât stabilirea procedurii comunitare privind schimbul rapid de informaţii nu aduce atingere drepturilor şi obligaţiilor statelor membre care decurg din tratatele şi convenţiile bilaterale sau multilaterale;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es sollte sich nicht auf die gemeinschaftsvereinbarungen für den beschleunigten informationsaustausch im fall einer radiologischen notstandssituation nach der entscheidung 87/600/euratom des rates(9) erstrecken.

Roumain

sistemul nu ar trebui să cuprindă aranjamentele comisiei pentru schimbul timpuriu de informaţii în eventualitatea unei urgenţe radiologice, aşa cum este definită aceasta în decizia consiliului 87/600/euratom9.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(59) ein schnellwarnsystem besteht bereits im rahmen der richtlinie 92/59/ewg des rates vom 29. juni 1992 über die allgemeine produktsicherheit(8). der anwendungsbereich dieses systems umfasst lebensmittel und industrieerzeugnisse, nicht jedoch futtermittel. die jüngsten krisen im lebensmittelsektor haben die notwendigkeit eines verbesserten und erweiterten schnellwarnsystems für lebensmittel und futtermittel aufgezeigt. dieses überarbeitete system sollte von der kommission verwaltet werden und als mitglieder des netzes die mitgliedstaaten, die kommission und die behörde umfassen. es sollte sich nicht auf die gemeinschaftsvereinbarungen für den beschleunigten informationsaustausch im fall einer radiologischen notstandssituation nach der entscheidung 87/600/euratom des rates(9) erstrecken.

Roumain

(59) În cadrul directivei consiliului 92/59/cee din 29 iunie 1992 privind securitatea generală a produselor8 există deja un sistem de alertare rapidă. domeniul de aplicare a sistemului existent include alimentele şi produsele industriale, dar nu şi hrana pentru animale. recent crizele în domeniul alimentar au demonstrat necesitatea înfiinţării unui sistem de alertă rapidă îmbunătăţit şi extins, cuprinzând atât alimentele cât şi hrana pentru animale. acest sistem revizuit ar trebui coordonat de comisie şi ar trebui să includă ca membri ai reţelei sale statele membre, comisia şi autoritatea. sistemul nu ar trebui să cuprindă aranjamentele comisiei pentru schimbul timpuriu de informaţii în eventualitatea unei urgenţe radiologice, aşa cum este definită aceasta în decizia consiliului 87/600/euratom9.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,494,986 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK