Vous avez cherché: schnittholz (Allemand - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Roumain

Infos

Allemand

schnittholz.

Roumain

cherestea.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

35 jahre für schnittholz.

Roumain

35 de ani pentru cherestea.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(c) 35 jahre für schnittholz.

Roumain

(c) 35 de ani pentru cherestea.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

stämme oder holzblöcke, schnittholz und furnierblätter.

Roumain

bușteni, lemn tăiat și plăci de furnir.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bezeichnet stämme oder holzblöcke, schnittholz und furnierblätter.

Roumain

desemnează buștenii, lemnul tăiat și plăcile de furnir.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

rindenfreies schnittholz von acer macrophyllum pursh und quercus spp.

Roumain

cheresteaua decojită din speciile acer macrophyllum pursh și quercus spp.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bezeichnet stämme oder holzblöcke, schnittholz und furnierblätter sowie sperrholz.

Roumain

desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir și placajele.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bezeichnet stämme oder holzblöcke, schnittholz, furnierblätter, sperrholz, pulver und extrakte.

Roumain

desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir, placajele, rumegușul și extractele din acestea.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bezeichnet stämme oder holzblöcke, schnittholz, furnierblätter, einschließlich rohlinge, die zur anfertigung von bogen für streichinstrumente verwendet werden.

Roumain

desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir, inclusiv articolele din lemn nefinite folosite la fabricarea arcușurilor pentru instrumentele muzicale cu coarde.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das certificate of kiln drying muss ausgefüllt sein und angaben zur menge an rindenfreiem schnittholz in ‚board feet‘ und kubikmetern enthalten.

Roumain

certificatul de uscare în cuptor trebuie completat și trebuie să includă informații referitoare la cantitatea de cherestea decojită în picioare cubice și metri cubi.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bezeichnet stämme oder holzblöcke, schnittholz, furnierblätter, sperrholz und etherisches Öl, ausgenommen fertige produkte, verpackt und für den einzelhandel bereit.

Roumain

desemnează buștenii, lemnul tăiat, plăcile de furnir, placajele și uleiurile esențiale, cu excepția produselor finite ambalate și gata pentru comercializare cu amănuntul.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in sägewerken und bei der weiterbearbeitung wie z. b. der herstellung von möbeln, paletten oder verpackungen entstehen neben dem haupterzeugnis schnittholz, sägemehl, holzspäne und schnittabfälle von unbehandeltem holz.

Roumain

rumeguşul, talaşul şi reziduurile pomilor sunt generate în fabricile de cherestea sau în operaţiuni secundare, cum ar fi producţia de mobilier sau paletizare şi ambalare, împreună cu produsele principale, lemnul tăiat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abweichend von artikel 13 absatz 1 ziffer ii der richtlinie 2000/29/eg dürfen die mitgliedstaaten die einfuhr rindenfreien schnittholzes von quercus l., platanus l. und acer saccharum marsh. mit ursprung in den vereinigten staaten von amerika, das den beschreibungen in anhang v teil b abschnitt i absatz 6 dieser richtlinie entspricht und unter einen der dort genannten kn-codes fällt, in ihr hoheitsgebiet gestatten, dem kein pflanzengesundheitszeugnis beigefügt ist, vorausgesetzt, dass dieses holz die im anhang dieses beschlusses festgelegten bedingungen erfüllt.

Roumain

prin derogare de la articolul 13 alineatul (1) punctul (ii) din directiva 2000/29/ce, statele membre sunt autorizate să permită introducerea pe teritoriul lor a lemnului tăiat decojit de quercus l., platanus l. și acer saccharum marsh. provenind din statele unite ale americii, care se încadrează la unul dintre codurile și una dintre descrierile din nomenclatura combinată stabilite în partea b secțiunea i punctul 6 din anexa v la directiva menționată, fără a fi însoțit de un certificat fitosanitar, cu condiția ca lemnul respectiv să îndeplinească condițiile stabilite în anexa la prezenta decizie.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,849,502 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK