Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1 Установка станка
1 aufstellen der maschine
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4 Техническое обслуживание станка
4 instandhaltung der maschine
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
эффективной работе станка.
gefahren für die effiziente arbeit der maschine.
Dernière mise à jour : 2012-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
не являются деталями станка
nicht bestandteile der maschine
Dernière mise à jour : 2012-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.7 Система охлаждения станка
1.7 kühlmitteleinrichtung
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Распределительный шкаф в основание станка
schaltschrank im maschinenunterbau
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.3.3 Частота переключения станка
2.3.3 schalthäufigkeit der maschine
Dernière mise à jour : 2012-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Длина х Ширина х Высота станка ок
länge x breite x höhe der maschine, ca.
Dernière mise à jour : 2012-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
0.6 Подъем тяжелых деталей станка и заготовок
0.6 heben schwerer maschinenteile und werkstücke
Dernière mise à jour : 2012-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.2 Проверка комплектности поставки, номера станка
1.2 prüfen der lieferung, maschinennummer
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.9 Техническое обслуживание, осмотр и обслуживание станка
1.9 wartung, inspektion und pflege der maschine
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Точки крепления на основании станка при прикручивании к полу
befestigungspunkte am maschinenunterbau bei mit dem boden verschraubter maschine
Dernière mise à jour : 2012-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Её можно включать только во время простоя станка.
sie darf nur im stillstand der maschine eingerückt werden.
Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
0.2 Области применения и использование токарного станка согласно предписанию
0.2 einsatzbereich und bestimmungsgemäße verwendung der drehmaschine
Dernière mise à jour : 2012-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Большие отклонение могут привести к коррозии станка и заготовок.
größere abweichungen können zu korrosion an maschine und werkstücken führen.
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Блокировка кнопки должна быть снята перед повторным запуском станка.
die verriegelung der taste muss vor dem wiedereinschalten der maschine aufgehoben werden.
Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Шпиндель станка можно включать, только если зафиксацирована регулировочная гайка.
die spindel der maschine darf nur eingeschaltet werden, wenn die ein-stellmutter gesichert ist.
Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Образующаяся при работе стружка собирается в выдвижном лотке в основании станка.
die bei der arbeit anfallenden späne sammeln sich in der zum bediener hin herausziehbaren wanne im maschinenunterbau.
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В качестве особой оснастки токарного станка может поставляться ручное зажимное устройство.
zur drehmaschine kann als sonderausstattung eine handspannein-richtung geliefert werden.
Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для установки станка в его основании предусмотрены по четыре отжимных винта и крепёжных отверстия.
für die aufstellung der maschine sind je vier abdrückschrauben und befestigungsbohrungen im unterbau vorgesehen.
Dernière mise à jour : 2012-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :