Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
was hast du im sinn?
Что у тебя на уме?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was haben sie im sinn?
Что у Вас на уме?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der plan liegt mir im sinn.
Этот план засел у меня в голове.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er hatte nichts böses im sinn.
Он не имел в виду ничего плохого.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so spricht der herr herr: zu der zeit wirst du solches vornehmen und wirst böses im sinn haben
Так говорит Господь Бог: в тот день придут тебе на сердце мысли, и ты задумаешь злое предприятие
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seit 2003 haben wir unsere partnerschaften im sinne dieses ziels verstärkt.
С 2003 г А д а )6 у к р е п Я я е ) наш З партнер с к З е А т нАше н З я с + е Я ь ю д А с т З же н З я этА й + е Я З .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
institutionen im sinne des glossars.
♦ учреждения в соответствии с их определением в глоссарии.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hochschulen (im sinne des glossars)
Университет (в соответствии с глоссарием) и
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie schien stets mit dingen von entschieden ernstem charakter beschäftigt zu sein, und es machte daher den eindruck, als könne sie für nichts andersartiges sinn haben.
Она всегда казалась занятою делом, в котором не могло быть сомнения, и потому, казалось, ничем посторонним не могла интересоваться.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf der einen seite eine republik im sinne garibaldis.
С одной стороны - гарибальдийская республика.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vertreter aus wirtschaft und industrie im sinne des glossars;
♦ предприятия и компании в соответствии с их определением в глосарии;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und mein vater david hatte es zuvor im sinn, daß er ein haus baute dem namen des herrn, des gottes israels;
У Давида, отца моего, было на сердце построить храм имени ГосподаБога Израилева;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hochschule (im sinne des glossars/teil zwei).
Тип организации Университет (в соответствии с глоссарием/Часть вторая)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn er wird vollführen, was mir bestimmt ist, und hat noch viel dergleichen im sinne.
Так, Он выполнит положенное мне, и подобного этому много у Него.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26 vertragspartner des frachtführers ist - kein - hilfsgewerbetreibender im sinne des anzuwendenden tarifs
26 Контрагент грузоперевозчика не является смежным отраслевым предприятием в смысле применяемого тарифа.
Dernière mise à jour : 2013-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aber der herr sprach zu meinem vater david: daß du im sinn hast, meinem namen ein haus zu bauen, hast du wohl getan, daß du dir solches vornahmst.
но Господь сказал Давиду, отцу моему: „у тебя есть на сердце построить храм имени Моему; хорошо, что это у тебя лежит на сердце;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gibt true zurück, wenn alle zeichen in text buchstaben im sinne der aktuellen locale-einstellung sind.
description
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sie stellen keine eigenschaftszusicherung im sinne des § 459 abs. 2 bgb dar und begründen keine haftung!
Они не представляют собой никакой гарантии собственности в соответствии с § 459, Абзатц 2 Гражданского кодекса и не представляют никакой ответственности!
Dernière mise à jour : 2014-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dieses produkt gilt nicht als gefahrlich im sinne der eu-richtlinien (siehe abschnitt 15).
Этот продукт не считается опасным в понимании Директив ЕС (см. Раздел 15).
Dernière mise à jour : 2013-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
kein gefahrgut im sinne der transportvorschriften (adr/rid, adnr, imdg, icao/iata)
Не классифицируется как опасный груз в понимании предписания по перевозке (adr/rid, adnr, imdg, icao/iata)
Dernière mise à jour : 2013-02-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: