Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
was hast du im sinn?
Что у тебя на уме?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was haben sie im sinn?
Что у Вас на уме?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der plan liegt mir im sinn.
Этот план засел у меня в голове.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er hatte nichts böses im sinn.
Он не имел в виду ничего плохого.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so spricht der herr herr: zu der zeit wirst du solches vornehmen und wirst böses im sinn haben
Так говорит Господь Бог: в тот день придут тебе на сердце мысли, и ты задумаешь злое предприятие
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seit 2003 haben wir unsere partnerschaften im sinne dieses ziels verstärkt.
С 2003 г А д а )6 у к р е п Я я е ) наш З партнер с к З е А т нАше н З я с + е Я ь ю д А с т З же н З я этА й + е Я З .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
institutionen im sinne des glossars.
♦ учреждения в соответствии с их определением в глоссарии.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hochschulen (im sinne des glossars)
Университет (в соответствии с глоссарием) и
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie schien stets mit dingen von entschieden ernstem charakter beschäftigt zu sein, und es machte daher den eindruck, als könne sie für nichts andersartiges sinn haben.
Она всегда казалась занятою делом, в котором не могло быть сомнения, и потому, казалось, ничем посторонним не могла интересоваться.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf der einen seite eine republik im sinne garibaldis.
С одной стороны - гарибальдийская республика.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vertreter aus wirtschaft und industrie im sinne des glossars;
♦ предприятия и компании в соответствии с их определением в глосарии;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
und mein vater david hatte es zuvor im sinn, daß er ein haus baute dem namen des herrn, des gottes israels;
У Давида, отца моего, было на сердце построить храм имени ГосподаБога Израилева;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hochschule (im sinne des glossars/teil zwei).
Тип организации Университет (в соответствии с глоссарием/Часть вторая)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn er wird vollführen, was mir bestimmt ist, und hat noch viel dergleichen im sinne.
Так, Он выполнит положенное мне, и подобного этому много у Него.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26 vertragspartner des frachtführers ist - kein - hilfsgewerbetreibender im sinne des anzuwendenden tarifs
26 Контрагент грузоперевозчика не является смежным отраслевым предприятием в смысле применяемого тарифа.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber der herr sprach zu meinem vater david: daß du im sinn hast, meinem namen ein haus zu bauen, hast du wohl getan, daß du dir solches vornahmst.
но Господь сказал Давиду, отцу моему: „у тебя есть на сердце построить храм имени Моему; хорошо, что это у тебя лежит на сердце;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gibt true zurück, wenn alle zeichen in text buchstaben im sinne der aktuellen locale-einstellung sind.
description
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie stellen keine eigenschaftszusicherung im sinne des § 459 abs. 2 bgb dar und begründen keine haftung!
Они не представляют собой никакой гарантии собственности в соответствии с § 459, Абзатц 2 Гражданского кодекса и не представляют никакой ответственности!
Letzte Aktualisierung: 2014-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dieses produkt gilt nicht als gefahrlich im sinne der eu-richtlinien (siehe abschnitt 15).
Этот продукт не считается опасным в понимании Директив ЕС (см. Раздел 15).
Letzte Aktualisierung: 2013-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kein gefahrgut im sinne der transportvorschriften (adr/rid, adnr, imdg, icao/iata)
Не классифицируется как опасный груз в понимании предписания по перевозке (adr/rid, adnr, imdg, icao/iata)
Letzte Aktualisierung: 2013-02-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: