Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
was magst du an mir?
Что тебе во мне нравится?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magst du mich
я тебе нравлюсь
Dernière mise à jour : 2009-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magst du tom?
Тебе нравится Том?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magst du china?
Вам нравится Китай?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magst du das wirklich?
Тебе это действительно нравится?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magst du diese farbe?
Тебе нравится этот цвет?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ljewin, magst du spielen?
Левин, будешь играть?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was magst du lieber, Äpfel oder bananen?
Что тебе больше нравится: яблоки или бананы?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welche fernsehserie magst du am liebsten?
Какая телепередача тебе больше всего нравится?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"magst du schlangen?" "natürlich nicht."
"Ты любишь змей?" "Конечно, нет!"
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
magst du frauen mit großen brüsten oder kleinen brüsten?
Тебе нравятся женщины с большой грудью или маленькой?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so entscheide, was du entscheiden magst; du entscheidest nur über dieses irdische leben.
Выноси же свой приговор! Воистину, ты выносишь приговор только в мирской жизни.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gebiete, was du gebieten magst: du kannst ja doch nur über dieses irdische leben gebieten.
Выноси же свой приговор! Воистину, ты выносишь приговор только в мирской жизни.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und die meisten menschen werden nicht glauben, magst du es auch noch so eifrig wünschen.
Большая часть людей не уверует, даже если ты страстно будешь желать этого.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magst du ihm trauen, daß es deinen samen dir wiederbringe und in deine scheune sammle?
Поверишь ли ему, что он семена твои возвратит и сложит на гумно твое?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus gram (darüber), daß sie nicht gläubig sind.
А что может быть большим знамением, чем Священный Коран, который ниспослан для того, чтобы укрепить в сердцах рабов Аллаха истинную веру? Воистину, для того, кто желает найти истину, достаточно верного руководства и исцеления, которое он находит в последнем Священном Писании.]]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
von einem fremden magst du es einmahnen; aber dem, der dein bruder ist, sollst du es erlassen.
с иноземца взыскивай, а что будет твое у брата твоего, прости.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber willst du sie strafen, du menschenkind, so magst du sie also strafen: zeige ihnen an die greuel ihrer väter
Хочешь ли судиться с ними, хочешь ли судиться, сын человеческий? выскажи им мерзости отцов их
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vielleicht magst du, wenn sie an diese botschaft nicht glauben, aus gram noch dich selbst umbringen, nachdem sie sich abgewandt haben.
Быть может, ты огорчаешься до смерти из-за того, что они не веруют в эти рассказы (т. е. Коран)?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie man reh oder hirsch ißt, magst du es essen; beide, der reine und der unreine, mögen es zugleich essen.
но ешь их так, как едят серну и оленя; нечистый как и чистый могут есть сие;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :