Vous avez cherché: Überlappung (Allemand - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovenian

Infos

German

Überlappung

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovène

Infos

Allemand

Überlappung des oberflächenmusters

Slovène

prekrivanje površinskega vzorca

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgrund der Überlappung der

Slovène

spol: med moškimi in ženskami so ugotovili farmakokinetične razlike (očitni plazemski očistek je pri ženskah približno 50% nižji).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

hierdurch wird eine ausreichende Überlappung zwischen den beiden sich im fingerwurzelbereich überschneidenden bildern gewährleistet.

Slovène

s tem je zagotovljena ustrezna mera prekrivanja dveh podob, saj obe pokrivata področje dlani med prsti.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 5 absatz 4: Überlappung mit verschiedenen anderen bestimmungen; wird aufgehoben.

Slovène

v členu 5(4): to se prekriva z več drugimi določbami in se razveljavi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei diesen beiden gruppen gab es eine beträchtliche Überlappung der expositionsbereiche (siehe abschnitt 4.2).

Slovène

obsega izpostavljenosti pri teh dveh skupinah sta se precej prekrivala (glejte poglavje 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgrund der Überlappung der clearance- bereiche rechtfertigen die geschlechtsspezifischen pharmakokinetischen unterschiede keine empfehlung zur verwendung einer geringeren dosis bei frauen.

Slovène

upoštevaje prekrivanje razpona vrednosti očistka, farmakokinetične razlike zaradi spola ne upravičujejo priporočila za uporabo nižjega odmerka pri ženskah.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

abgesehen von der indikation der bipolaren störung zeigen die zusammenfassungen der merkmale des arzneimittels von lamictal in den verschiedenen eu-mitgliedstaaten eine große Überlappung.

Slovène

razen indikacije za bipolarno motnjo so si povzetki glavnih značilnosti za zdravilo lamictal v različnih državah članicah eu zelo podobni.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der verfasser der Änderungsanträge konnte, wie er dem fachgruppensekretariat im voraus mitgeteilt hatte, wegen der zeitlichen Überlappung mit anderen sitzungen nicht an den beiden sitzungen der studiengruppe teilnehmen.

Slovène

zaradi sovpadanja datumov več sestankov se avtor amandmajev ni mogel udeležiti dveh sej študijske skupine, o čemer je vnaprej obvestil tajništvo strokovne skupine.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die durchschnittliche exposition gegenüber bosentan entsprach bei diesen kindern etwa der hälfte der exposition bei erwachsenen bei einer erhaltungsdosis von 125 mg zweimal täglich, zeigte aber eine beträchtliche Überlappung mit den expositionen bei erwachsenen.

Slovène

povprečna izpostavljenost bosentanu pri teh bolnikih je bila približno polovica izpostavljenosti odraslih bolnikov z vzdrževalnim odmerkom 125 mg dvakrat na dan, vnedar je kazala veliko prekrivanje z izpostavljenostjo pri odraslih.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuss fordert lösungen, um parallele leitungsstrukturen und funktionsüberschneidungen bei Überlappung verschiedener korridorsysteme zu vermeiden, z.b. kernnetzkorridore und kompo­nenten des europäischen schienennetzes für einen wettbewerbsfähigen güterverkehr.

Slovène

eeso poziva k takšnim rešitvam, ki bi v primeru sovpadanja različnih sistemov koridorjev (npr. koridorji osrednjega omrežja in deli evropskega železniškega tovornega omrežja za konkurenčen tovorni promet) preprečile vzporedno delovanje upravnih struktur in podvajanje funkcij.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

demyelinisierung: beinahe smq „demyelinisierung“ (wie gbs ebenso in dieses smq eingeschlossen, es gibt eine Überlappung in der zahl dieser beiden kategorien

Slovène

indrom” demielinizacija: ozko smq ”demielinizacija” (ker je gbs tudi vključen v ta smq, bo prišlo do prekrivanja pri številu primerov za ti dve kategoriji).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies zeigt sich in der Überlappung mit anderen themen, insbesondere der „aufwertung lokaler erzeugnisse“ und der „verbesserung der lebensqualität in ländlichen gebieten“.

Slovène

ta tema v ospredje postavlja raznolikost podeželij, ki jih zajemajo lokalne akcijske skupine, in s tem poudarja „teritori-alni“ vidik leader+.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

10.4 die reform von staat und verwaltung geht jedoch nicht immer mit der gewünschten geschwindigkeit voran, und Überlappungen bei den zuständigkeiten führen bei der wirtschaft, den staatlichen diensten und den gebietskörperschaften, die eine rechtsvorschrift umzusetzen haben, zu für sie schädlichen unsicherheiten und zu juristischen problemen.

Slovène

9.3 treba je raziskati možnosti za ustanovitev specializiranih sodišč prve stopnje, da bi lahko evropsko sodišče sodbo na prvi stopnji izdalo v najkrajših možnih rokih ter na drugi stopnji učinkoviteje in hitreje izvajalo svojo vlogo standardizacije sodne prakse ter pojasnjevanja primarne in sekundarne zakonodaje skupnosti.10. vloga držav članic

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,973,974 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK