Vous avez cherché: erhaben (Allemand - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovenian

Infos

German

erhaben

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovène

Infos

Allemand

über berechtigte zweifel erhaben

Slovène

onstran razumnega dvoma

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der druck ist erhaben und somit leicht ertastbar.

Slovène

reliefni tisk, ki ga je mogoče z lahkoto otipati;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durch spezielle druckverfahren fühlt sich die druckfarbe erhaben oder dicker an.

Slovène

pri posebnem tisku lahko otipate dvignjeno ali debelejšo barvo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie können flach und schuppig sein oder erhaben, rau, hart und warzenartig.

Slovène

lahko so ravne in luskaste ali hrapave, trde in bradavičaste.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie können flach oder schuppig sein oder auch erhaben, rau, hart und warzenartig.

Slovène

lahko so ravne in luskaste ali privzdignjene, hrapave, trde in bradavičaste.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese schätzungen stützten sich jedoch auf einen methodischen ansatz und zugrundegelegte annahmen, die nicht über eventuelle kritik oder anfechtung erhaben sind.

Slovène

toda te ocene so temeljile na metodološkem pristopu in osnovnih predpostavkah, ki jih je mogoče spodbijati in kritizirati.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aufgrund der verwendung einer speziellen drucktechnik fühlen sich das hauptmotiv, die schrift sowie die wertzahlen auf der vorderseite der banknoten erhaben oder merklich dicker an.

Slovène

zaradi posebnega tiska je tiskarska barva v glavni podobi, črkah inš tevilki vrednosti na sprednji strani bankovca na otip nekoliko hrapava ali rahlo odebeljena.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ferner ist der name des mitgliedstaats, in dem das erzeugnis hergestellt wurde, erhaben und deutlich erkennbar auf jeder dose in einer der amtssprachen dieses mitgliedstaats einzustanzen.

Slovène

poleg tega mora biti na vsaki pločevinki reliefno, nekodirano, jasno vidno in v uradnem jeziku države članice odtisnjeno ime države članice, v kateri je bil proizvod izdelan.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

allergische reaktionen, einschließlich hautausschlag (möglicherweise rot, erhaben, juckend), starkes anschwellen der haut und anderer gewebe

Slovène

težko dihanje, zardevanje kože (vazodilatacija),

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

andere wiederum prüfen, insbesondere dann, wenn sie in einem supermarkt mit bargeld bezahlen oder dort wechselgeld bekommen, ob das papier griffig und fest und der druck an einigen stellen erhaben ist.

Slovène

drugi, zlasti, ko plačujejo ali prejmejo denar v trgovini, preverijo, ali je papir bankovca čvrst in gladek in ali je na nekaterih delih bankovca uporabljen globoki tisk.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gleichwohl wäre es nicht leicht, über jeden zweifel erhaben festzustellen, ob die erklärungen vom juli 2002 so beschaffen waren, dass sie zumindest potenziell eine bindung staatlicher mittel beinhalteten.

Slovène

tako ne bo težko določiti brez vsakršnega dvoma, ali so izjave julija 2002 razumele kot obveznost vsaj državna sredstva.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die aufschriften nach absatz 3.2 und das genehmigungszeichen nach den absätzen 3.4 und 5.8 müssen am reifen deutlich lesbar, erhaben oder vertieft geprägt oder dauerhaft auf ihm angegeben sein.

Slovène

oznake iz točke 3.2 in oznaka za homologacijo, ki je predpisana v točkah 3.4 in 5.8, morajo biti dobro čitljive in nalite na pnevmatiko oziroma vtisnjene vanjo, ali pa se trajno označijo na pnevmatiki.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

nur wenn das vorhaben „europa“ wieder glaubwürdig wird und die legitimität des integrationsprozesses über jeden zweifel erhaben ist, kann die identitätskrise, die die eu derzeit durchmacht, überwunden werden.

Slovène

Če želi eu prebroditi sedanjo krizo identitete, bi moral evropski projekt pridobiti novo kredibilnost, proces združevanja pa novo legitimnost.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die besonderen ertastbaren elemente der banknoten entstehen durch verwendung von tiefdruck. die abkürzung „ezb » in den fünf sprachvarianten, die wertzahlen sowie die fenster und tore fühlen sich erhaben an, wenn man mit den fingerspitzen über die banknoten fährt.

Slovène

globoki tisk ali intaglio-- italijanska beseda, ki pomeni » vrezati «-- omogoča, da bankovce lahko prepoznamo z otipom. otipni elementi na eurskih bankovcih so kratica ecb v petih jezikih, številka vrednosti ter okna in vrata.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,599,802 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK