Você procurou por: erhaben (Alemão - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovenian

Informações

German

erhaben

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Esloveno

Informações

Alemão

über berechtigte zweifel erhaben

Esloveno

onstran razumnega dvoma

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der druck ist erhaben und somit leicht ertastbar.

Esloveno

reliefni tisk, ki ga je mogoče z lahkoto otipati;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

durch spezielle druckverfahren fühlt sich die druckfarbe erhaben oder dicker an.

Esloveno

pri posebnem tisku lahko otipate dvignjeno ali debelejšo barvo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie können flach und schuppig sein oder erhaben, rau, hart und warzenartig.

Esloveno

lahko so ravne in luskaste ali hrapave, trde in bradavičaste.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie können flach oder schuppig sein oder auch erhaben, rau, hart und warzenartig.

Esloveno

lahko so ravne in luskaste ali privzdignjene, hrapave, trde in bradavičaste.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese schätzungen stützten sich jedoch auf einen methodischen ansatz und zugrundegelegte annahmen, die nicht über eventuelle kritik oder anfechtung erhaben sind.

Esloveno

toda te ocene so temeljile na metodološkem pristopu in osnovnih predpostavkah, ki jih je mogoče spodbijati in kritizirati.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aufgrund der verwendung einer speziellen drucktechnik fühlen sich das hauptmotiv, die schrift sowie die wertzahlen auf der vorderseite der banknoten erhaben oder merklich dicker an.

Esloveno

zaradi posebnega tiska je tiskarska barva v glavni podobi, črkah inš tevilki vrednosti na sprednji strani bankovca na otip nekoliko hrapava ali rahlo odebeljena.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ferner ist der name des mitgliedstaats, in dem das erzeugnis hergestellt wurde, erhaben und deutlich erkennbar auf jeder dose in einer der amtssprachen dieses mitgliedstaats einzustanzen.

Esloveno

poleg tega mora biti na vsaki pločevinki reliefno, nekodirano, jasno vidno in v uradnem jeziku države članice odtisnjeno ime države članice, v kateri je bil proizvod izdelan.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allergische reaktionen, einschließlich hautausschlag (möglicherweise rot, erhaben, juckend), starkes anschwellen der haut und anderer gewebe

Esloveno

težko dihanje, zardevanje kože (vazodilatacija),

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

andere wiederum prüfen, insbesondere dann, wenn sie in einem supermarkt mit bargeld bezahlen oder dort wechselgeld bekommen, ob das papier griffig und fest und der druck an einigen stellen erhaben ist.

Esloveno

drugi, zlasti, ko plačujejo ali prejmejo denar v trgovini, preverijo, ali je papir bankovca čvrst in gladek in ali je na nekaterih delih bankovca uporabljen globoki tisk.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gleichwohl wäre es nicht leicht, über jeden zweifel erhaben festzustellen, ob die erklärungen vom juli 2002 so beschaffen waren, dass sie zumindest potenziell eine bindung staatlicher mittel beinhalteten.

Esloveno

tako ne bo težko določiti brez vsakršnega dvoma, ali so izjave julija 2002 razumele kot obveznost vsaj državna sredstva.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die aufschriften nach absatz 3.2 und das genehmigungszeichen nach den absätzen 3.4 und 5.8 müssen am reifen deutlich lesbar, erhaben oder vertieft geprägt oder dauerhaft auf ihm angegeben sein.

Esloveno

oznake iz točke 3.2 in oznaka za homologacijo, ki je predpisana v točkah 3.4 in 5.8, morajo biti dobro čitljive in nalite na pnevmatiko oziroma vtisnjene vanjo, ali pa se trajno označijo na pnevmatiki.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nur wenn das vorhaben „europa“ wieder glaubwürdig wird und die legitimität des integrationsprozesses über jeden zweifel erhaben ist, kann die identitätskrise, die die eu derzeit durchmacht, überwunden werden.

Esloveno

Če želi eu prebroditi sedanjo krizo identitete, bi moral evropski projekt pridobiti novo kredibilnost, proces združevanja pa novo legitimnost.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die besonderen ertastbaren elemente der banknoten entstehen durch verwendung von tiefdruck. die abkürzung „ezb » in den fünf sprachvarianten, die wertzahlen sowie die fenster und tore fühlen sich erhaben an, wenn man mit den fingerspitzen über die banknoten fährt.

Esloveno

globoki tisk ali intaglio-- italijanska beseda, ki pomeni » vrezati «-- omogoča, da bankovce lahko prepoznamo z otipom. otipni elementi na eurskih bankovcih so kratica ecb v petih jezikih, številka vrednosti ter okna in vrata.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,945,311 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK