Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
obstart/-sorte
druhy/odrody
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die obstart kann bei der bezeichnung zusätzlich angegeben werden.
tento názov sa môže doplniť o označenie druhu ovocia.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) die mitgliedstaaten treffen geeignete maßnahmen zur einschränkung und, sofern erforderlich, zur schätzung der beobachtungsfehler für die gesamtfläche jeder obstart.
3. Členské štáty prijmú vhodné opatrenia na obmedzenie chýb vykazovania a ak je to potrebné, odhadnú ich účinok na celú oblasť vysadenú ovocnými stromami každého druhu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) dabei sind in allen mitgliedstaaten einheitlich bei jeder obstart die wichtigsten sorten zu erheben, wobei eine möglichst umfassende unterteilung nach sorten anzustreben ist.
(3) v každom členskom štáte by sa mali vykonávať jednotné zisťovania o hlavných odrodách každého druhu ovocia snažiac sa zároveň určiť podrozdelenia podľa odrody tak úplne, ako je potrebné.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gestützt auf die richtlinie 92/34/ewg des rates vom 28. april 1992 über das inverkehrbringen von vermehrungsmaterial und pflanzen von obstarten zur fruchterzeugung [1],
so zreteľom na smernicu rady 92/34/ehs z 28. apríla 1992 o uvádzaní do obehu množiteľského materiálu ovocných drevín a ovocných drevín určených na výrobu ovocia [1],
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: