Vous avez cherché: durchschnittsertrag (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

durchschnittsertrag

Suédois

genomsnittlig avkastning

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dieser durchschnittsertrag wird wie folgt berechnet.

Suédois

denna genomsnittliga procentuella avkastning skall beräknas på följande sätt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der durchschnittsertrag wird auf einer 360 tage-basis angewandt.

Suédois

denna genomsnittliga procentsats skall tillämpas på basis av ett år om 360 dagar.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- den durchschnittsertrag in tonnen/ha während des wirtschaftsjahres;

Suédois

- den genomsnittliga avkastningen under regleringsåret uttryckt i ton/hektar.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- den durchschnittsertrag in tonnen/hektar während des wirtschaftsjahres,

Suédois

- den genomsnittliga avkastningen under regleringsåret uttryckt i ton per hektar.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese besondere situation ist der grund für einen ungewöhnlich niedrigen durchschnittsertrag.

Suédois

denna exceptionella situation har resulterat i kraftigt minskade genomsnittsskördar.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei der berechnung nach absatz 1 wird der durchschnittsertrag für getreide für alle kulturpflanzen zugrundegelegt.

Suédois

beräkningen i punkt 1 skall göras med hjälp av den genomsnittliga spannmålsavkastningen för samtliga jordbruksgrödor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(2) bei der berechnung nach absatz 1 wird der durchschnittsertrag für getreide zugrundegelegt.

Suédois

2. beräkningen i punkt 1 skall göras med hjälp av den genomsnittliga spannmålsavkastningen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese menge bestimmt sich nach den Ölbaumbeständen der betriebe und dem vierjährigen durchschnittsertrag des betreffenden anbaugebiets.

Suédois

att denna kvantitet inte överskrids fastställs på grundval av antalet träd på jordbruksföretaget och av medelavkastningen för fyra år för produktionsområdet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"(2) bei der berechnung nach absatz 1 wird der durchschnittsertrag für getreide zugrunde gelegt.

Suédois

"2. beräkningen i punkt 1 skall göras med hjälp av den genomsnittliga spannmålsavkastningen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

durchschnittsertrag (t fasern/ha) -1,95 -– -– -1,67 -– -– -

Suédois

genomsnittlig avkastning (ton fiber/ha) -1,95 -– -– -1,67 -– -– -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die erträge dem durchschnittsertrag der region entsprechen, insbesondere wenn die pflanzungsrechte aus nicht bewässerten flächen auf bewässerten flächen genutzt werden.

Suédois

den berörda avkastningen är typisk för genomsnittet i regionen, särskilt när planteringsrätter från icke-bevattnade arealer används för bevattnade arealer.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die angaben schließen nun auch grieß mit ein, bei dem sich der durchschnittsertrag in den letzten 10 jahren auf 1,5 mio. tonnen belief.

Suédois

siffrorna rörande handelsutbytet inbegriper numera handeln med mannagryn, vilken under det senaste decenniet i genomsnitt har uppgått 1,5 miljoner ton per år.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(1) zur berechnung der flächenzahlung wird der grundbetrag je tonne mit dem in dem regionalisierungsplan für die betreffende region genannten durchschnittsertrag für getreide multipliziert.

Suédois

1. arealstödet skall beräknas genom att grundbeloppet per ton multipliceras med den genomsnittliga spannmålsavkastning som fastställs i regionaliseringsplanen för den berörda regionen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die mitgliedstaaten können überprüfen, ob der durchschnittsertrag auf der ebene der grundfläche überschritten wurde. in diesem fall sind die bestimmungen dieses absatzes auf die für jede dieser grundflächen zu leistenden zahlungen anzuwenden.

Suédois

medlemsstaterna kan välja att fastställa om eventuella överskridanden har skett av genomsnittsavkastningen för varje basareal. i sådana fall skall bestämmelserna i denna punkt tillämpas på den ersättning som skall betalas ut för varje berörd basareal.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(2) in bestimmten regionen der gemeinschaft herrschten im jahr 2003 außergewöhnliche witterungsbedingungen. diese besondere situation ist der grund für einen ungewöhnlich niedrigen durchschnittsertrag.

Suédois

(2) vissa regioner i gemenskapen har drabbats av exceptionella väderförhållanden under 2003. denna exceptionella situation har resulterat i kraftigt minskade genomsnittsskördar.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der durchschnittsertrag pro fluggast für alitalia liegt höher als […] eur pro segment und beträgt nicht 150 eur für hin- und rückflug, wie dies die acht fluggesellschaften behaupten;

Suédois

alitalias genomsnittliga vinst per passagerare ligger på över […] euro per segment, inte på 150 euro såväl per enkel resa som per returresa, som de åtta bolagen påstår.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der durchschnittsertrag je tragender olivenbaum wird für das wirtschaftsjahr 2003/04 ermittelt durch teilung der menge an erzeugtem nativem olivenöl gemäß artikel 12 absatz 1 buchstabe b) durch die summe der tragenden olivenbäume, die gepflanzt wurden

Suédois

för regleringsåret 2003/04 skall den genomsnittliga avkastningen per fullvuxet olivträd beräknas genom att den producerade kvantiteten jungfruolja, vilken avses i artikel 12.1 b, divideras med summan av

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a) der durchschnittsertrag pro fluggast für alitalia liegt höher als […] eur pro segment und beträgt nicht 150 eur für hin- und rückflug, wie dies die acht fluggesellschaften behaupten;

Suédois

a) alitalias genomsnittliga vinst per passagerare ligger på över […] euro per segment, inte på 150 euro såväl per enkel resa som per returresa, som de åtta bolagen påstår.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

"(2) bei der berechnung nach absatz 1 wird der durchschnittsertrag für getreide zugrunde gelegt. wird mais jedoch getrennt ausgewiesen, so wird für mais der maisertrag und für getreide, Ölsaaten, leinsamen sowie faserflachs und -hanf der ertrag für anderes getreide als mais zugrunde gelegt."

Suédois

%quot%2. beräkningen i punkt 1 skall göras med hjälp av den genomsnittliga spannmålsavkastningen. om majs behandlas separat skall emellertid 'majs'-avkastningen användas för majs och avkastningen från 'andra sädesslag än majs'användas för spannmål, oljeväxter, oljelin samt lin och hampa som odlas för fiberproduktion.%quot%

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,497,067 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK