Vous avez cherché: monographie (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

monographie

Suédois

monografi

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ep- monographie

Suédois

rp > 1 in accordance with the ep monograph

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

monographie [dokumenttyp]

Suédois

monografi

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

monographie und technische spezifikation

Suédois

monografi och identitetsbeskrivning

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(4) die zuständigen behörden der mitgliedstaaten ziehen die monographie heran,

Suédois

4. de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna får använda sig av monografin.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(21) die monographie von zootechnischen zusatzstoffen sollte nicht mehr veröffentlicht werden.

Suédois

21) monografin över zootekniska tillsatser bör inte längre offentliggöras.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die kommission stimmt nach dem verfahren des artikels 23 der stellungnahme des ständigen futtermittelausschusses zur monographie sowie den Änderungen daran zu.

Suédois

i enlighet med det i artikel 23 angivna förfarandet skall kommissionen godkänna ständiga foderkommitténs yttrande över monografin och ändringarna i denna.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auf der anderen seite dürfen wir ebenfalls nicht die ratifizierung des Übereinkommens über europäische arzneimittel mit seiner ausgezeichneten technischen monographie vergessen.

Suédois

Å andra sidan får vi inte glömma att man också hade ratificerat avtalet om europeisk läkemedelsförteckning , med en utmärkt teknisk monografi .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ferner ist der registrierungsinhaber, wenn neue monographien verabschiedet werden, verpflichtet, die registrierungsunterlagen entsprechend abzuändern, so dass diese mit der neuen monographie übereinstimmen.

Suédois

när nya monografier antas är registreringsinnehavaren skyldig att ändra registreringshandlingarna så att kraven i den nya monografin uppfylls.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wenn neue gemeinschaftliche pflanzenmonographien erstellt sind, muss der registrierungsinhaber innerhalb eines jahres nach dem datum der erstellung einer solchen monographie eine Änderung der registrierungsunterlagen vornehmen, um dieser monographie zu entsprechen.

Suédois

vid upprättandet av sådana nya gemenskapsmonografier över växtbaserade läkemedel skall registreringsinnehavaren inom ett år efter det att en sådan monografi upprättats ändra registreringshandlingarna så att kraven i monografin uppfylls.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

b) nach Überprüfung der dokumente feststeht, daß die monographie oder die technische spezifikation nicht den daten des dossiers entspricht, auf dessen grundlage die erstzulassung erteilt worden ist.

Suédois

b) om det efter genomgång av handlingarna visar sig att monografin eller identitetsbeskrivningen inte överensstämmer med uppgifterna i den dokumentation på grundval av vilken det ursprungliga godkännandet meddelades.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"wenn der zulassungsinhaber auf die gültige ausgabe des arzneibuchs verweist, ist kein Änderungsantrag erforderlich, sofern die Änderung innerhalb von 6 monaten nach verabschiedung der überarbeiteten monographie erfolgt."

Suédois

%quot%i de fall då innehavaren av godkännandet för försäljning hänvisar till den aktuella utgåvan av farmakopén, krävs ingen ändring under förutsättning att ändringen genomförs inom sex månader efter antagandet av den reviderade monografin.%quot%

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

2 2 5 2abonnements auf zeitungen und zeitschriften, monographien und nachschlagewerke

Suédois

2 2 5 2prenumerationer på tidningar och tidskrifter, monografier, periodiska publikationer och referensverk

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,716,420 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK