Вы искали: monographie (Немецкий - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

monographie

Шведский

monografi

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ep- monographie

Шведский

rp > 1 in accordance with the ep monograph

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

monographie [dokumenttyp]

Шведский

monografi

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

monographie und technische spezifikation

Шведский

monografi och identitetsbeskrivning

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(4) die zuständigen behörden der mitgliedstaaten ziehen die monographie heran,

Шведский

4. de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna får använda sig av monografin.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(21) die monographie von zootechnischen zusatzstoffen sollte nicht mehr veröffentlicht werden.

Шведский

21) monografin över zootekniska tillsatser bör inte längre offentliggöras.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission stimmt nach dem verfahren des artikels 23 der stellungnahme des ständigen futtermittelausschusses zur monographie sowie den Änderungen daran zu.

Шведский

i enlighet med det i artikel 23 angivna förfarandet skall kommissionen godkänna ständiga foderkommitténs yttrande över monografin och ändringarna i denna.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf der anderen seite dürfen wir ebenfalls nicht die ratifizierung des Übereinkommens über europäische arzneimittel mit seiner ausgezeichneten technischen monographie vergessen.

Шведский

Å andra sidan får vi inte glömma att man också hade ratificerat avtalet om europeisk läkemedelsförteckning , med en utmärkt teknisk monografi .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ferner ist der registrierungsinhaber, wenn neue monographien verabschiedet werden, verpflichtet, die registrierungsunterlagen entsprechend abzuändern, so dass diese mit der neuen monographie übereinstimmen.

Шведский

när nya monografier antas är registreringsinnehavaren skyldig att ändra registreringshandlingarna så att kraven i den nya monografin uppfylls.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn neue gemeinschaftliche pflanzenmonographien erstellt sind, muss der registrierungsinhaber innerhalb eines jahres nach dem datum der erstellung einer solchen monographie eine Änderung der registrierungsunterlagen vornehmen, um dieser monographie zu entsprechen.

Шведский

vid upprättandet av sådana nya gemenskapsmonografier över växtbaserade läkemedel skall registreringsinnehavaren inom ett år efter det att en sådan monografi upprättats ändra registreringshandlingarna så att kraven i monografin uppfylls.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) nach Überprüfung der dokumente feststeht, daß die monographie oder die technische spezifikation nicht den daten des dossiers entspricht, auf dessen grundlage die erstzulassung erteilt worden ist.

Шведский

b) om det efter genomgång av handlingarna visar sig att monografin eller identitetsbeskrivningen inte överensstämmer med uppgifterna i den dokumentation på grundval av vilken det ursprungliga godkännandet meddelades.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

"wenn der zulassungsinhaber auf die gültige ausgabe des arzneibuchs verweist, ist kein Änderungsantrag erforderlich, sofern die Änderung innerhalb von 6 monaten nach verabschiedung der überarbeiteten monographie erfolgt."

Шведский

%quot%i de fall då innehavaren av godkännandet för försäljning hänvisar till den aktuella utgåvan av farmakopén, krävs ingen ändring under förutsättning att ändringen genomförs inom sex månader efter antagandet av den reviderade monografin.%quot%

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

2 2 5 2abonnements auf zeitungen und zeitschriften, monographien und nachschlagewerke

Шведский

2 2 5 2prenumerationer på tidningar och tidskrifter, monografier, periodiska publikationer och referensverk

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,758,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK