Vous avez cherché: widersinnig (Allemand - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Swedish

Infos

German

widersinnig

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

das ist widersinnig.

Suédois

det strider mot sunt förnuft .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dies wäre völlig widersinnig.

Suédois

det skulle vara helt felaktigt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das wäre wirklich widersinnig!

Suédois

det vore verkligen paradoxalt!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

einige davon waren absolut widersinnig.

Suédois

vissa av dessa ändringsförslag var rent groteska.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

den satz auf 6,5% anzuheben, wäre widersinnig.

Suédois

att öka nivån till 6,5 procent skulle vara vansinnigt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in gewisser weise ist es ein niedergang, den zu leugnen widersinnig wäre.

Suédois

det är en relativ nedgång som det vore kontraproduktivt att förneka.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ebenso widersinnig wäre die einführung eines einheitlichen börseneinführungssystems auf europäischer ebene.

Suédois

inrättandet av ett enda system för börsnotering i europeisk skala skulle också vara lika absurt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es wäre direkt widersinnig gewesen, wenn wir eine solche entscheidung gefaßt hätten.

Suédois

det hade varit direkt orimligt om vi hade tagit ett sådant beslut.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es ist schon widersinnig, dass raubkopien in europa viel leichter zu bekommen sind als legale inhalte.

Suédois

det är en paradox att det piratkopierade innehållet rör sig mycket friare i europa än vad det lagliga gör.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

drittens: die einführung der qualifizierten mehrheit auf einfachen beschluß des rates, die ebenfalls widersinnig wäre.

Suédois

för det tredje : övergången till omröstningar med kvalificerad majoritet för enkla beslut i rådet , vilket också skulle vara att gå åt fel håll.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

daß außerdem politiker zu den 143 seiten mit technischen daten, zeichnungen usw. stellung nehmen sollen, ist widersinnig.

Suédois

att politiker dessutom skall ta ställning till 143 sidor tekniska data, ritningar etc. är befängt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es ist widersinnig, rumänien und bulgarien hilfe anzubieten und gleichzeitig zuzulassen, daß die gewaltige ressource dieser länder brach liegt.

Suédois

det är motsägelsefullt att erbjuda hjälp till rumänien och bulgarien och låta dessa länders stora resurs vara blockerad.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

unter diesen voraussetzungen ist es widersinnig, dass das energiesparpotenzial der kraft-wärme-kopplung nicht ausgeschöpft wird.

Suédois

paradoxalt nog är potentialen för kraftvärmens energisparande underutnyttjad under dessa förhållanden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus wäre es reichlich widersinnig, bei gegen­wärtig 18 millionen arbeitslosen in der eu wegen eines mangels an erwerbstätigen in panik zu geraten.

Suédois

vid en tidpunkt då det finns mer än 18 miljoner arbetslösa i europeiska unionen förefaller det ganska paradoxalt att oroa sig för arbetskraftsbrist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist völlig widersinnig, dass die institutionen dieser europäischen union gegenwärtig im grunde genommen dabei sind, zum willfährigen steigbügelhalter einer ungebremsten und gewissenlosen globalisierung zu werden.

Suédois

det är totalt paradoxalt att europeiska unionens institutioner är i färd med att i grund och botten bli den oförfärade och samvetslösa globaliseringens eftergivna medhjälpare.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ausschuss hält es angesichts der tragweite der klima- und energieproblematik für widersinnig, aus diesen einnahmen noch finanzielle abschöpfungen vorzunehmen, die ande­ren zielen dienen.

Suédois

med tanke på klimat- och energiproblematikens omfattning anser kommittén att det är orimligt att dessa intäkter används för andra ändamål.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es erscheint widersinnig, dass die ausweitung des assoziierungsabkommens nicht mit einem breiteren süd-süd-dialog einhergeht und es in den diplomatischen beziehungen noch immer geschlossene grenzen gibt.

Suédois

det verkar inte logiskt att en ökning av associeringsavtalet inte följs av en bredare dialog syd-syd och att det fortfarande existerar stängda gränser i de diplomatiska förbindelserna .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich hielte es in der tat für widersinnig- und das sage ich bereits seit der ersten lesung-, bestimmte nationale praktiken, die ausgezeichnete ergebnisse erbringen, zu ignorieren.

Suédois

jag skulle för övrigt tycka att det var oförnuftigt, och det sade jag redan vid första behandlingen , att gå emot vissa nationella tillämpningar som ger utmärkt resultat.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

1998 sei ein erstes gesetz zu den gemeinnützigen organisationen verabschiedet und 2003 novelliert worden, um bestimmte widersinnige auswirkungen, die den aktivitäten krimi­neller organisationen in japan vorschub leisteten, zu bekämpfen.

Suédois

en första lag om organisationer utan vinstintresse röstades igenom 1998 och ändrades 2003 för att bekämpa några oönskade effekter som gynnade verksamheten bland kriminella organisationer i japan.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,790,641 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK