Vous avez cherché: wrack (Allemand - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Suédois

Infos

Allemand

wrack

Suédois

skeppsvrak

Dernière mise à jour : 2012-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

zweitens glaube ich, dass etwas mit dem wrack geschehen muss.

Suédois

för det andra tror jag att vi måste besluta om hur vi skall hantera vraket.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und in dem wrack befinden sich noch über 37 500 tonnen schweröl!

Suédois

därutöver finns fortfarande mer än 37 500 ton eldningsolja kvar i vraket .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

viele sind aufgrund von Überlastung schon lange vor erreichen des rentenalters ein wrack.

Suédois

många är på grund av överbelastning utslitna redan långt innan pensionsåldern.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

auf der grundlage früherer informationen hatte ich vermeldet, in dem wrack lagerten noch 30 000 tonnen.

Suédois

( nl) herr talman! på grundval av tidigare information hade jag skrivit att det fortfarande finns 13 000 ton ombord på vraket .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

wie viele mitglieder dieses hauses, sah auch ich die bilder mit dem wrack ihres autos und mit der familie bei der beerdigung.

Suédois

jag, tillsammans med många ledamöter från parlamentet , såg också bilvraket och hennes förkrossade familj vid begravningen .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ein ende der Ölpest ist bis auf weiteres nicht abzusehen, da die prestige mit nahezu vollen tanks sank und aus dem wrack weiterhin Öl austritt.

Suédois

ingen vet hur länge läckaget kommer att fortsätta, eftersom fartyget sjönk med olja i tankarna och läckaget från vraket förefaller fortsätta.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

a) ungehinderter zugang zum ort des unfalls oder der störung sowie zum luftfahrzeug, zu seiner ladung oder zu seinem wrack;

Suédois

få fri tillgång till platsen för haveriet eller tillbudet samt till luftfartyget och dess innehåll eller till vraket,b)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

in der letzten februarwoche sind allein in der zone, in der sich das wrack der erika befindet, nicht weniger als 39 illegale tankreinigungen festgestellt worden.

Suédois

under den sista veckan i februari noterades 39 otillåtna tankrengöringar bara i det område där erikas vrak befann sig.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

zu welchem zeitpunkt ein schiff zum wrack (d. h. zu abfall) wird, ist schwer zu bestimmen.

Suédois

det är svårt att avgöra exakt när ett fartyg anses vara skrot.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es lässt sich in der tat nur schwer bestimmen, wann ein schiff zum wrack (d. h. zu abfall) wird.

Suédois

det är svårt att slå fast när ett fartyg ska anses vara avfall.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

wenn die spanischen behörden dies wünschen, kann für die arbeiten am wrack, das in der spanischen ausschließlichen wirtschaftszone liegt, eventuell auch der kohäsionsfonds nach den üblichen verfahren in anspruch genommen werden.

Suédois

stöd från sammanhållningsfonden kan bli aktuellt om de spanska myndigheterna väljer att ‑ i enlighet med sedvanliga procedurer ‑ ansöka om sådant stöd för de insatser som behövs i fråga om vraket, som ligger inom spaniens exklusiva ekonomiska område.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das große problem der geltenden regelung ist, dass schwer zu bestimmen ist, zu welchem zeitpunkt ein schiff zum wrack (d.h. zu abfall) wird.

Suédois

ett stort problem enligt den befintliga lagstiftningen är att det är svårt att avgöra exakt när ett fartyg anses vara skrot.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

im november und dezember 2002 hat es eine reihe von schifffahrtskatastrophen in europäischen gewässern gegeben, insbesondere die havarie der' prestige' mit der folge von immer mehr Ölteppichen, die verheerende auswirkungen auf die küste und das meeresleben in galicien haben, sowie die kollision zwischen dem frachter' tricolor' und der' kariba' und der nachfolgenden kollision zwischen dem wrack der' tricolor' und dem frachter' nicola'.

Suédois

under november och december 2002 har det inträffat flera svåra sjöfartsolyckor i europeiska vatten , dels katastrofen med prestige som fortsätter att läcka olja vilken håller på att förstöra galiciens kuster och de marina ekosystemen, dels den kollision som nyligen inträffade mellan fraktfartyget tricolor och kariba och därefter kollisionen mellan fraktfartyget nicola och vraket efter tricolor .

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,922,180 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK