Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
du schleichst dich an?
chceš si to rozdat?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also schleichst du dich raus.
takže se vyplížíš.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schleichst du dich davon?
co to děláš, plížíš se pryč?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du schleichst dich ran, wie?
plížení se na mě, co?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du schleichst dich an uns ran.
tohle už nedělej. vyděsilas mě.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schleichst du mir neuerdings nach?
ty me ted šmíruješ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du schleichst dich davon, was?
plížil ses pryč, že jo?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- schleichst du etwa hier herum?
- co?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sehr gern. du schleichst dich rein?
- proč se plížíš zadními dveřmi?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshalb schleichst du dich hier ein?
jo, vplížil.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dave, schleichst du dich nachts raus?
dave, ty v noci chodíš pryč?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- warum schleichst du dich so an?
- no tak, chlape. sledujete mě?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und schleichst dich unbemerkt nach draußen.
v pokoji paní domácí jsi slyšel hrát televizi a to tě opravdu rušilo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du schleichst am helllichten tag davon?
utíkáš pryč za bílýho dne?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ich töte alle und du schleichst dich rein.
každého zabiju a ty vklouzneš dovnitř.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- schleichst dich nicht von hinten an?
- nemáte v zadnici štěrbinu?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
warum schleichst du hier unten herum?
proč tady tak stojíš?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
warum schleichst du hier herum, charles?
lezeš mi do hlavy, charlesi? co hledáš?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was schleichst du dich von hinten an mich ran?
jaktože se ke mně tak plížíš?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stattdessen schleichst du deinem privaten mist hinterher.
ale ne sullivane, namísto toho se věnuješ svým vlastním záležitostem.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :