Demander à Google

Vous avez cherché: sicherheitsausrüstungen (Allemand - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Tchèque

Infos

Allemand

Not- und Sicherheitsausrüstungen

Tchèque

Nouzové a bezpečnostní zařízení

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Entwicklung von Sicherheitsausrüstungen

Tchèque

Vývoj bezpečnostních zařízení

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Test und Bewertung von Sicherheitsausrüstungen

Tchèque

Testy a hodnocení bezpečnostních zařízení

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die erforderlichen Sicherheitsausrüstungen müssen schnell zugänglich sein.

Tchèque

Předepsané bezpečnostní vybavení musí být snadno dostupné.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

CPA 32.99.11: Sicherheitskopfbedeckungen und andere Sicherheitsausrüstungen

Tchèque

CPA 32.99.11: Ochranné pokrývky hlavy a jiné ochranné výrobky

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verschiedene Sicherheitsausrüstungen, z. B. Zugsteuerung/Zugsicherung, Kommunikationssysteme Strecke-Zug.

Tchèque

různá bezpečnostní zařízení, například řídicí zařízení, komunikační systémy trať-vlak.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Das Risiko schwerer Unfälle ist hoch, weil es an schwerem Gerät und Sicherheitsausrüstungen für die Arbeiter mangelt.

Tchèque

Kvůli nedostatku těžkých strojů a ochranných pomůcek pro pracovníky existuje vysoké riziko nebezpečných pracovních úrazů.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Bei Tests während der Inspektionen wurde außerdem eine unzureichende Harmonisierung bei bestimmten technischen Anforderungen für Sicherheitsausrüstungen festgestellt.

Tchèque

Prostřednictvím testů provedených při inspekcích byla navíc zjištěna nedostatečná harmonizace u některých technických požadavků na vybavení k zajištění ochrany.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Handhabung und Entsorgung Bei der Zubereitung, Anwendung und Entsorgung von VISTIDE müssen angemessene Vorsichtsmaßnahmen getroffen und geeignete Sicherheitsausrüstungen eingesetzt werden.

Tchèque

Zacházení s lékem a jeho likvidace Při přípravě, podání a likvidaci přípravku VISTIDE se doporučuje zachovávat příslušná bezpečnostní opatření.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Umsetzung der Sicherheitsunion: Kommission schlägt EU-Zertifizierungssystem für Sicherheitsausrüstungen in Flughäfen vor, das die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Sicherheitssektors erhöht

Tchèque

Realizace bezpečnostní unie – Komise navrhuje zavést certifikační systém Unie pro bezpečnostní zařízení letišť s cílem posílit konkurenceschopnost bezpečnostního průmyslu EU

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Das Risiko schwerer Unfälle ist hoch, vor allem weil es an schwerem Gerät (Kränen) und Sicherheitsausrüstungen für die Arbeiter mangelt.

Tchèque

Existuje vysoké riziko nebezpečných pracovních úrazů, zejména kvůli nedostatku těžkých strojů (jeřábů) a ochranných pomůcek pro pracovníky.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Verteidigungs‑ und Sicherheitsausrüstungen sind oftmals zur Integration in komplexere Architekturen (System oder System von Systemen) bestimmt.

Tchèque

Obranný a bezpečnostní materiál je často určen k začlenění do složitějších struktur (systému nebo systému systémů).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Schwerpunkt auf Ausbildung und Sensibilisierung aller Verkehrsteilnehmer; Förderung der Nutzung von Sicherheitsausrüstungen (Sicherheitsgurte, Schutzkleidung, Maßnahmen gegen unbefugte Eingriffe an Fahrzeugen).

Tchèque

Zaměřit se na odborné vzdělávání a výchovu všech účastníků; propagovat používání bezpečnostního vybavení (bezpečnostní pásy, ochranné oděvy, opatření proti neoprávněným úpravám).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Normen für die Sicherheitsausrüstung: Mit Hilfe technischer Normen wird sichergestellt, dass nur solche Steuergeräte zugelassen werden, die höchsten Sicherheitsstandards genügen.

Tchèque

Normy pro bezpečnostní vybavení: Technické normy zajistí, aby bylo povoleno jen takové vybavení, které splňuje nejvyšší bezpečnostní požadavky.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Welche Sicherheitsausrüstung muss bei Autofahrten in der Slowakei immer mitgeführt werden?

Tchèque

Jaké bezpečnostní vybavení musím mít s sebou v autě, když jedu na Slovensko?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die Zulassungen/Zeugnisse erstrecken sich auf den Flugplatz und seine Sicherheitsausrüstung.

Tchèque

Tato osvědčení se vztahují na letiště a jeho bezpečnostní zařízení.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Sicherheitsausrüstung

Tchèque

13 Bezpečnostní vybavení

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Allemand

Jedoch können Abstellräume aus nicht brennbarem Werkstoff für die Aufbewahrung der durch die Regeln vorgeschriebenen Sicherheitsausrüstung gestattet werden.

Tchèque

Kromě výše uvedeného lze povolit odkládací prostory z nehořlavého materiálu pro uložení záchranného vybavení vyžadovaného pravidly.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Jedoch können Abstellräume aus nicht brennbarem Werkstoff für die Aufbewahrung der durch die Regeln vorgeschriebenen Sicherheitsausrüstung gestattet werden.

Tchèque

Kromě výše uvedeného lze povolit skříně z nehořlavého materiálu pro uložení záchranného vybavení vyžadovaného pravidly.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

7) Angaben zu den am Unfall beteiligten Fahrzeugen (Typ, Alter, Zulassungsland, eventuell Sicherheitsausrüstung)

Tchèque

7) údaje o vozidlech, která se na nehodě podílela (typ, rok výroby, země, případně bezpečnostní vybavení);

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK