Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
da er solches gesagt, spützte er auf die erde und machte einen kot aus dem speichel und schmierte den kot auf des blinden augen
bu sözleri söyledikten sonra yere tükürdü, tükürükle çamur yaptı ve çamuru adamın gözlerine sürdü.
siehe, ich will schelten euch samt der saat und den kot eurer festopfer euch ins angesicht werfen, und er soll an euch kleben bleiben.
‹‹soyunuzu paylayacağım. bayramlarınızda kurban ettiğiniz hayvanların gübresini yüzünüze saçacağım. sizi önümden atacağım.
und das aas isebels soll wie kot auf dem felde sein im acker jesreels, daß man nicht sagen könne: das ist isebel.
‹İzebel'in leşi yizreel topraklarına gübre olacak ve kimse, bu İzebel'dir, diyemeyecek.› ››
einen grund zum nachdenken habt ihr in den herdentieren. wir geben euch von dem, was in ihrem leib zwischen kot und blut ist, zu trinken, reine milch, bekömmlich für die, die (sie) trinken.
doğrusu davarlarda da size deliller vardır:zira size onların karınlarındaki işkembe ile kan arasından, halis bir süt içiriyoruz ki içenlerin boğazından âfiyetle geçer.