Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie bestimmen?
mày thấy mình có quyền cơ à?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das bestimmen sie.
À thì...tùy vào anh thôi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- position bestimmen.
- chiến thuật viên, đặt vị trí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sie muss immer bestimmen.
- lúc nào cũng quả quyết.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er kann ort und zeit bestimmen.
nói với hắn cứ cho thời gian và địa điểm.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser gedanke wird ihn bestimmen.
Ý tưởng đó sẽ định hình anh ta.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie bestimmen, was weiter passiert.
mày sẽ biết nó như thế nào.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sie können das geschlecht bestimmen?
- phân tích được giới tính sao?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lassen sie sie das tempo bestimmen.
Để con bé làm trước.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frei, sein schicksal selbst zu bestimmen.
tự do tạo nên số phận của chính nó.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hast du nicht allein zu bestimmen.
- không phải chỉ mình em muốn nói đâu
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
linien zeichnen und deren neigung bestimmen
vẽ đường chéo và chọn cách mà mỗi đường nghiêng
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie bestimmen, wo es langgeht, nicht wir.
họ chỉ cho chúng ta phải làm gì.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du solltest über die straßen von rom bestimmen!
Đó là để áp chế mọi con đường thành la mã!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber sie können immer noch ihr schicksal bestimmen.
nhưng ông vẫn có thể kiểm soát số mệnh của mình.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der alte hat zu bestimmen, was jetzt geschehen soll.
alec vẫn là ông chủ. Ổng sẽ ra lệnh.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurch lässt sich auch sein alter schwer bestimmen.
nó làm anh ta phục hồi rất nhanh chóng. nó cũng làm cho không thể xác định được tuổi của anh ta.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etwas berechnen und dann... den nächsten schritt bestimmen.
tính một phép tính, rồi quyết định xem cần làm gì tiếp theo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wäre einfacher zu bestimmen wer das nicht getan hat.
yeah.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich glaube daran, dass wir unser eigenes schicksal bestimmen.
em tin rằng chúng ta lựa chọn số phận của chính mình.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :