Vous avez cherché: schrecken (Allemand - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Xhosa

Infos

German

schrecken

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Xhosa

Infos

Allemand

dein grimm geht über mich; dein schrecken drückt mich.

Xhosa

kugqithe phezu kwamukuvutha kwakho, izidandathekiso zakho zindibhangisile;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir werden gedrückt und geplagt mit schrecken und angst.

Xhosa

kokwethu ukunkwantya, nomgongxo, nesibatha, nokutshabalala, nokwaphuka.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er nehme von mir seine rute und lasse seinen schrecken von mir,

Xhosa

makayisuse intonga yakhe kum, isothuso sakhe masingandidandathekisi:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!

Xhosa

isandla sakho sise kude kum, nesothuso sakho singandidandathekisi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darum kommt über euch, bewohner der erde, schrecken, grube und strick.

Xhosa

ufikelwe lunkwantyo nomgongxo nesibatha, wena mmi wehlabathi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angst und not schrecken ihn und schlagen ihn nieder wie ein könig mit seinem heer.

Xhosa

udandathekiswa yimbandezelo nayingcutheko; ithi gaga phezu kwakhe, njengokumkani olungiselwe isiphendu sokulwa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird ihn schrecken überfallen wie wasser; des nachts wird ihn das ungewitter wegnehmen.

Xhosa

kumthabatha njengamanzi ukukhwankqa, simbe ebusuku isaqhwithi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ist nicht herrschaft und schrecken bei ihm, der frieden macht unter seinen höchsten?

Xhosa

ulawulo nonkwantyiso lunaye; wenza uxolo ezindaweni zakhe eziphezulu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er wird einst mit ihnen reden in seinem zorn, und mit seinem grimm wird er sie schrecken.

Xhosa

iya kwandula ithethe kubo ngomsindo wayo, ibakhwankqise ngokuvutha kwayo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das sage ich aber, daß ihr nicht euch dünken lasset, als hätte ich euch wollen schrecken mit briefen.

Xhosa

nditsho ukuze ndingangi ndifuna ukunoyikisa ngazo iincwadi ezi;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als nun die morgenwache kam, schaute der herr auf der Ägypter heer aus der feuersäule und wolke und machte einen schrecken in ihrem heer

Xhosa

kwathi ngomlindo wokusa, uyehova waqondela empini yamayiputa esemqulwini womlilo nelifu; wayidubaduba impi yamayiputa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auswendig wird sie das schwert berauben und inwendig der schrecken, beide, jünglinge und jungfrauen, die säuglinge mit dem grauen mann.

Xhosa

ngaphandle kophanga ikrele, ezingontsini kuphange izothuso, kufane indodana nentombi, kufane owanyayo nengwevu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schrecken hat sich gegen mich gekehrt und hat verfolgt wie der wind meine herrlichkeit; und wie eine wolke zog vorüber mein glückseliger stand.

Xhosa

kuguqukele kum ukukhwankqisa, kubusukela ubunene bam njengomoya; kudlule njengelifu ukusindiswa kwam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf daß er möge in die steinritzen und felsklüfte kriechen vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.

Xhosa

ukuze angene ezimfanteni zamawa nasemiqhokrweni yeengxondorha, ngenxa yokoyika uyehova, nangenxa yozuko lobungangamsha bakhe, ekuphakameni kwakhe ukuba angcangcazelise ilizwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da wird man in der felsen höhlen gehen und in der erde klüfte vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die erde.

Xhosa

bongena emiqolombeni yamawa nasemingxunyeni yomhlaba ngenxa yokoyika uyehova, nangenxa yozuko lobungangamsha bakhe, ekuphakameni kwakhe ukuba angcangcazelise ilizwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird sich ein volk wider das andere empören und ein königreich wider das andere, und werden erdbeben geschehen hin und wieder, und wird teure zeit und schrecken sein. das ist der not anfang.

Xhosa

kuba uhlanga luya kuvukelana nohlanga, nobukumkani buvukelane nobukumkani; kuya kubakho iinyikima zomhlaba kwiindawo ngeendawo; kuya kubakho neendlala neenkathazeko; ziingqaleko ke zenimba ezo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du sollst durch gerechtigkeit bereitet werden. du wirst ferne sein von gewalt und unrecht, daß du dich davor nicht darfst fürchten, und von schrecken, denn es soll nicht zu dir nahen.

Xhosa

uya kuzinza ngobulungisa; ungakhe uxhale, ngokuba akuyi kuba nakoyika; ungakhe uqhiphuke umbilini, ngokuba akuyi kusondela kuwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

furcht und schrecken vor euch sei über alle tiere auf erden und über alle vögel unter dem himmel, über alles, was auf dem erdboden kriecht, und über alle fische im meer; in eure hände seien sie gegeben.

Xhosa

ukoyikeka kwenu, nokuqhiphula kwenu umbilini, makube phezu kwezinto zonke eziphilileyo zomhlaba, naphezu kweentaka zonke zezulu, nakwiinto zonke ezinambuzelayo emhlabeni, nakwiintlanzi zonke zolwandle; zona zinikelwe esandleni senu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sandten sie hin und versammelten alle fürsten der philister und sprachen: sendet die lade des gottes israels wieder an ihren ort, daß sie mich und mein volk nicht töte. denn die hand gottes machte einen sehr großen schrecken mit würgen in der ganzen stadt.

Xhosa

bathumela, bazihlanganisa zonke izikhulu zamafilisti, bathi, yimkiseni ityeya yothixo kasirayeli, ibuyele endaweni yayo, ingasibulali thina, nabantu bakowethu; ngokuba ukuqungaqunga kokufa bekukho kuwo wonke umzi, besinzima kunene isandla sikathixo khona.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber du, mein knecht jakob, fürchte dich nicht, und du, israel, verzage nicht! denn siehe, ich will dir aus fernen landen und deinem samen aus dem lande seines gefängnisses helfen, daß jakob soll wiederkommen und in frieden sein und die fülle haben, und niemand soll ihn schrecken.

Xhosa

ke wena musa ukoyika, mkhonzi wam yakobi; ungaqhiphuki umbilini, sirayeli; ngokuba, uyabona, ndiya kukusindisa kwakude, nembewu yakho ezweni ethinjelwe kulo, abuye uyakobi, azole, onwabe, angagubhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,485,741 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK