Vous avez cherché: im grateful to god (Anglais - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Afrikaans

Infos

English

im grateful to god

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Afrikaans

Infos

Anglais

i'm grateful to you madam

Afrikaans

van

Dernière mise à jour : 2021-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

man belongs to god!"

Afrikaans

die mens streef na die waarheid!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

to god be the glory

Afrikaans

aan god die eer

Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they were punished in accordance to god's law.

Afrikaans

hulle is gestraf volgens die wette van god.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and such trust have we through christ to god-ward:

Afrikaans

so 'n vertroue het ons deur christus by god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so then every one of us shall give account of himself to god.

Afrikaans

so sal elkeen van ons dan vir homself aan god rekenskap gee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to god only wise, be glory through jesus christ for ever. amen.

Afrikaans

aan die alleenwyse god, aan hom die heerlikheid deur jesus christus tot in ewigheid! amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there are not found that returned to give glory to god, save this stranger.

Afrikaans

was daar niemand onder hulle te vinde wat omgedraai het om god te verheerlik behalwe hierdie vreemdeling nie?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Afrikaans

eer aan god in die hoogste hemele en vrede op aarde, in die mense 'n welbehae!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for he that in these things serveth christ is acceptable to god, and approved of men.

Afrikaans

want hy wat christus hierin dien, is aan god welgevallig en by die mense geag.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

none of them can by any means redeem his brother, nor give to god a ransom for him:

Afrikaans

die wat vertrou op hulle vermoë en hulle beroem op die grootheid van hulle rykdom?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would to god ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.

Afrikaans

ag, as julle my net 'n bietjie in my dwaasheid wou verdra! verdra my tog maar!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

brethren, my heart's desire and prayer to god for israel is, that they might be saved.

Afrikaans

broeders, die verlange van my hart en die gebed wat ek tot god vir israel doen, is tot hulle redding.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he staggered not at the promise of god through unbelief; but was strong in faith, giving glory to god;

Afrikaans

en hy het nie deur ongeloof aan die belofte van god getwyfel nie, maar hy is versterk deur die geloof en het aan god die eer gegee

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and walk in love, as christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to god for a sweetsmelling savour.

Afrikaans

en wandel in liefde, soos christus ons ook liefgehad het en hom vir ons oorgegee het as 'n gawe en offer aan god tot 'n lieflike geur.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to god in the spirit.

Afrikaans

want daarom is ook aan die dode die evangelie verkondig, sodat hulle wel geoordeel kan word na die mens in die vlees, maar lewe na god in die gees.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but without faith it is impossible to please him: for he that cometh to god must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.

Afrikaans

en sonder geloof is dit onmoontlik om god te behaag; want hy wat tot god gaan, moet glo dat hy is en 'n beloner is van die wat hom soek.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to god by jesus christ.

Afrikaans

en laat julle ook soos lewende stene opbou, tot 'n geestelike huis, 'n heilige priesterdom, om geestelike offers te bring wat aan god welgevallig is deur jesus christus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wanna stand by you,no matter what abstacle we face,i wanna commit my vows in front of everyone and swear to god that i will forever love you and i totally see no happy life anymore without you..i love babe

Afrikaans

ek wil by u staan, maak nie saak watter struikelblok ons in die gesig staar nie, ek wil my geloftes voor almal pleeg en by god sweer dat ek jou vir ewig sal liefhê en dat ek glad nie meer 'n gelukkige lewe sonder jou het nie..ek is lief vir baba

Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and jesus answering said unto them, render to caesar the things that are caesar's, and to god the things that are god's. and they marvelled at him.

Afrikaans

toe antwoord jesus en sê vir hulle: betaal aan die keiser wat die keiser toekom, en aan god wat god toekom. en hulle was verwonderd oor hom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,736,387 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK