Vous avez cherché: abrogated (Anglais - Allemand)

Anglais

Traduction

abrogated

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Allemand

Infos

Anglais

the traditional mass was never abrogated.

Allemand

die überlieferte messe ist nie abgeschafft worden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the derogation should therefore be abrogated.

Allemand

die befreiung ist daher aufzuheben.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they can also be unilaterally abrogated if necessary.

Allemand

sie können außerdem einseitig ausgesetzt werden, falls sich dies erforderlich zeigt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

decision 2004/917/ec is hereby abrogated.

Allemand

die entscheidung 2004/917/eg wird aufgehoben.

Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 20
Qualité :

Anglais

the monthly increments system is therefore abrogated;

Allemand

die monatlichen zuschläge werden daher abgeschafft.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the excessive deficit procedure for portugal was abrogated.

Allemand

das verfahren bei einem übermäßigen defizit gegen portugal wurde aufgehoben.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

decision 2002/923/ec should therefore be abrogated.

Allemand

die entscheidung 2002/923/eg sollte daher aufgehoben werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

"an abrogated text," said the advocate extraordinary of the king.

Allemand

»ein abgeschafftes gesetz,« sagte der peinliche anwalt des königs.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the original rohs directive 2002/95/ec was accordingly abrogated.

Allemand

die ursprüngliche rohs-richtlinie 2002/95/eg wurde entsprechend aufgehoben.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the derogation of greece is abrogated with effect from 1 january 2000".

Allemand

die für griechenland geltende ausnahmeregelung werde mit wirkung vom 1. januar 2001 aufgehoben.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in july 2008 the excessive deficit procedure for poland was abrogated by the council.

Allemand

im juli 2008 stellte der rat das defizitverfahren im fall polens ein.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i wonder, by the way, why these national contributions were abrogated in maastricht.

Allemand

nationale beiträge, bei denen ich mich übrigens frage, warum sie in maastricht außer kraft gesetzt wurden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the current measures limiting them will be abrogated in matters pertaining to laws and the budget.

Allemand

die sie einschränkenden bestimmungen für haushalts- und gesetzesinitiativen werden außer kraft gesetzt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in november 1999 the eu council abrogated its decision that an excessive deficit existed in greece.

Allemand

im november 1999 hob der eu-rat seine entscheidung, dass in griechenland ein übermäßiges defizit besteht, auf.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

without kyoto and the many other treaties abrogated by bush & co., real progress is probably not possible.

Allemand

ohne kyoto und die vielen anderen verträge, die von bush & co. ausser kraft gesetzt wurden, ist fortschritt wohl gar nicht möglich.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this should be abrogated, at least when eurojust's request would relate to investigations on terrorism;

Allemand

zumindest wenn eurojust-ersuchen auf untersuchungen mit terroristischem hintergrund zielen, sollte diese regelung künftig hinfällig sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

[the order of this verse has been cancelled (abrogated) by verse 4:12].

Allemand

allah ist allmächtig und allweise.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(see halal mustahabb);manhaj (منهج): the methodology by which truth is reached;mansūkh (منسوخ) : that which is abrogated.

Allemand

;isnad : () Überliefererkette eines "hadith", in der die Überlieferer der aussprüche und taten von mohammed angeführt sind.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,957,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK