Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he's interested in you.
er interessiert sich für dich.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he's interested in playing football.
er interessiert sich für football.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am interested in the following topics:
sie können zu einer der folgenden seite springen:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm interested in the following topics:
ich interessiere mich für folgende themenschwerpunkte:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
different topics - 22 mai 2013
verschiedene beiträge - 22. mai 2013
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
25 subgroups in the ehedg work on different topics.
es wird in 25 untergruppen an den verschiedenen themen gearbeitet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in addition, advising on different topics is offered.
außerdem wird beratung zu verschiedenen themen angeboten.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission's text covered too many different topics.
die kommission gehe in ihrer vorlage auf zu viele unterschiedliche punkte ein.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redefining the strategies for the different topics
neufestlegung der themenbezogenen strategien
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(according to different topics, kobudo)
(verschiedene themenbereiche, kobudo)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4 workshops were held concurrently on different topics
mehrere workshops über verschiedene themen fanden parallel statt:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a variety of different topics will be covered.
es wird durch eine vielzahl unterschiedlicher themen geprägt sein.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
organisation of seminars and conferences on different topics
seminare und konferenzen
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are regular meetings - with different topics.
da gibt es immer wieder themenabende. ist also wirklich eine web-reise wert - mit einem click einen blick auf die kommenden themen zu werfen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
echa organises a series of webinars on different topics.
echa bietet regelmässig webinare zu verschiedenen themen an.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
electrical engineering workplaces as required for different topics:
elektrotechnik-arbeitsplätze nach bedarf für unterschiedliche themen:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
here you can choose the preferred map view from different topics.
hier können sie die gewünschte kartenansicht aus verschiedenen themen wählen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a total of 75 participants discussed three different topics:
die insgesamt 75 teilnehmenden setzten sich ausgehend von drei orten mit drei themenstellungen auseinander:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
explore the different topics, this should convice you about that.
um sie darüber zu überzeugen, lesen sie die verschiedenen leistungsparten durch.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
younger workers in particular are interested in gaining professional experience in different member states.
"insbesondere jüngere arbeitnehmerinnen und arbeitnehmer erwerbstätige sind daran interessiert, berufliche erfahrungen in verschiedenen mitgliedstaaten zu sammeln.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent