Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do you mind
ምን አስጨንቆሃል?
Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
will you not then mind ?
አትገነዘቡምን ?
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he who fears will mind ,
( አላህን ) የሚፈራ ሰው በእርግጥ ይገሠጻል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so let him who pleases mind it .
የሻም ሰው ( ቁርኣኑን ) ያስታውሰዋል ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to anyone i don't mind
እኔ ግድ የለኝም
Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
your mind is a weapon keep it loaded
አእምሮህ መሳሪያ ነው።
Dernière mise à jour : 2022-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and moses conceived a fear in his mind .
ሙሳም በነፍሱ ውስጥ ፍርሃትን አሳደረ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
call to mind when he fled to the laden ship ,
ወደ ተመላው መርከብ በኮበለለ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and be renewed in the spirit of your mind;
በአእምሮአችሁም መንፈስ ታደሱ፥
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to thy heart and mind , that thou mayest admonish .
ከአስፈራሪዎቹ ( ነቢያት ) ትኾን ዘንድ በልብህ ላይ ( አወረደው ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then speak to him a gentle word haply he may mind or fear .
« እርሱም ይገሰጽ ወይም ይፈራ ዘንድ ፤ ለእርሱ ልዝብን ቃል ተናገሩት ፡ ፡ »
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( moses ) said : my lord ! relieve my mind
( ሙሳም ) አለ « ጌታዬ ሆይ ! ልቤን አስፋልኝ ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( call to mind ) when we delivered him and all his kinsfolk ,
እርሱንና ቤተሰቦቹን ሁሉንም በአዳንናቸው ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return ,
ለአንድም ሰው እርሱ ዘንድ የምትመለስ ውለታ የለችም ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and certainly we have set forth to men in this quran similitudes of every sort that they may mind .
በዚህም ቁርኣን ውስጥ ለሰዎች ይገሠጹ ዘንድ ከየምሳሌው ሁሉ በእርግጥ አብራራን ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and certainly we have already destroyed the likes of you , but is there anyone who will mind ?
ብጤዎቻችሁንም በእርግጥ አጠፋን ፡ ፡ ተገሳጭም አልለን ?
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do they not reflect that their companion has not unsoundness in mind ; he is only a plain warner .
በነቢያቸው ( በሙሐመድ ) ምንም ዕብደት የሌለበት መኾኑን አያስተውሉምን እርሱ ግልጽ አስጠንቃቂ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
እርስዋም ባየችው ጊዜ ከንግግሩ በጣም ደነገጠችና። ይህ እንዴት ያለ ሰላምታ ነው? ብላ አሰበች።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
surely we purified them by a pure quality , the keeping in mind of the ( final ) abode .
እኛ ጥሩ በኾነች ጠባይ መረጥናቸው ፡ ፡ ( እርሷም ) የመጨረሻይቱን አገር ማስታወስ ናት ፡ ፡
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( call to mind ) when he said to his people : “ will you not fear allah ?
ለሕዝቦቹ ባለ ጊዜ ( አስታውስ ) ፤ አላህን አትፈሩምን ?
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: