Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
do you mind
ምን አስጨንቆሃል?
Laatste Update: 2024-02-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
will you not then mind ?
አትገነዘቡምን ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he who fears will mind ,
( አላህን ) የሚፈራ ሰው በእርግጥ ይገሠጻል ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so let him who pleases mind it .
የሻም ሰው ( ቁርኣኑን ) ያስታውሰዋል ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to anyone i don't mind
እኔ ግድ የለኝም
Laatste Update: 2024-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
your mind is a weapon keep it loaded
አእምሮህ መሳሪያ ነው።
Laatste Update: 2022-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and moses conceived a fear in his mind .
ሙሳም በነፍሱ ውስጥ ፍርሃትን አሳደረ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
call to mind when he fled to the laden ship ,
ወደ ተመላው መርከብ በኮበለለ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and be renewed in the spirit of your mind;
በአእምሮአችሁም መንፈስ ታደሱ፥
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to thy heart and mind , that thou mayest admonish .
ከአስፈራሪዎቹ ( ነቢያት ) ትኾን ዘንድ በልብህ ላይ ( አወረደው ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
then speak to him a gentle word haply he may mind or fear .
« እርሱም ይገሰጽ ወይም ይፈራ ዘንድ ፤ ለእርሱ ልዝብን ቃል ተናገሩት ፡ ፡ »
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
( moses ) said : my lord ! relieve my mind
( ሙሳም ) አለ « ጌታዬ ሆይ ! ልቤን አስፋልኝ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
( call to mind ) when we delivered him and all his kinsfolk ,
እርሱንና ቤተሰቦቹን ሁሉንም በአዳንናቸው ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return ,
ለአንድም ሰው እርሱ ዘንድ የምትመለስ ውለታ የለችም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and certainly we have set forth to men in this quran similitudes of every sort that they may mind .
በዚህም ቁርኣን ውስጥ ለሰዎች ይገሠጹ ዘንድ ከየምሳሌው ሁሉ በእርግጥ አብራራን ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and certainly we have already destroyed the likes of you , but is there anyone who will mind ?
ብጤዎቻችሁንም በእርግጥ አጠፋን ፡ ፡ ተገሳጭም አልለን ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do they not reflect that their companion has not unsoundness in mind ; he is only a plain warner .
በነቢያቸው ( በሙሐመድ ) ምንም ዕብደት የሌለበት መኾኑን አያስተውሉምን እርሱ ግልጽ አስጠንቃቂ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
እርስዋም ባየችው ጊዜ ከንግግሩ በጣም ደነገጠችና። ይህ እንዴት ያለ ሰላምታ ነው? ብላ አሰበች።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
surely we purified them by a pure quality , the keeping in mind of the ( final ) abode .
እኛ ጥሩ በኾነች ጠባይ መረጥናቸው ፡ ፡ ( እርሷም ) የመጨረሻይቱን አገር ማስታወስ ናት ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
( call to mind ) when he said to his people : “ will you not fear allah ?
ለሕዝቦቹ ባለ ጊዜ ( አስታውስ ) ፤ አላህን አትፈሩምን ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: