Vous avez cherché: basic capabilities for coding and costing in ... (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

basic capabilities for coding and costing in place

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

unfpa supported training in census administration and costing in 38 countries.

Arabe

ودعم الصندوق التدريب في مجال إدارة التعداد وتقدير تكاليفه في 38 بلدا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he said that the ability to track the expected recovery of the ozone layer relied totally upon maintaining the measurement capabilities for column ozone that were in place.

Arabe

وقال إن القدرة على متابعة الاستعادة المتوقعة لحالة طبقة الأوزون تعتمد كلياً على المحافظة على قدرات القياس المتوافرة على أرض الواقع لقياس عمود الأوزون.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

it would, however, offer a common basis for coding and recording data on criminal acts or events.

Arabe

ولكنه سيوفر مع ذلك قاعدة مشتركة لتصنيف وتسجيل البيانات المتعلقة بالأعمال أو الأحداث الإجرامية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it should be noted that at this time un-earth is a prototype, and detailed planning and costing for the expansion and continuous updating of the information are not yet in place.

Arabe

ومن الجدير بالذكر أن "un-earth " هي في الوقت الحالي نموذج أولي، ولم يتم بعد بصورة تفصيلية وضع التخطيط وحساب التكاليف لتوسيع نطاق المعلومات واستكمالها بصورة مستمرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

5. the ccs was developed to serve as a tool for effective implementation of the strategy, by setting in place the necessary information basis and providing a capability for exchange among stakeholders.

Arabe

5- وقد وُضِعت استراتيجية الاتصال الشاملة لتكون بمثابة أداة للتنفيذ الفعال للاستراتيجية، وذلك بوضع الأساس المعلوماتي الضروري وتحقيق القدرة على التبادل بين أصحاب المصلحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

3. maintenance of the basic capability for the possible renewal of nuclear testing activities in the event that the situation develops in such a way that the russian federation ceases to be bound by the restrictions contained in the treaty.

Arabe

٣- صيانة القدرة اﻷساسية من أجل إمكانية تجدد أنشطة التجارب النووية في حالة تطور الوضع على نحو يجعل اﻻتحاد الروسي يتوقف عن اﻻلتزام بالقيود الواردة في المعاهدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

46. the gender development index, as such, is a measure of women's status, indicating the extent to which women can access basic capabilities for their development: education, health and access to economic power.

Arabe

46 - ويعدّ دليل التنمية حسب نوع الجنس، بما هو عليه، مقياسا لوضع المرأة، فهو يحدد مدى إمكانية استفادتها من الوسائل الأساسية اللازمة لتحقيق تطورها، وهي: التعليم والصحة وامتلاك القوة الاقتصادية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that capability for data connectivity was of critical importance in places where internet access was expensive, unreliable or simply non-existent.

Arabe

ولهذه القدرة على وصل البيانات أهمية بالغة في الأماكن التي يكون الوصول فيها إلى الإنترنت مكلفا أو لا يعول عليه أو غير موجود البتة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

10. identify the government agency that serves as the coordinator for incident management, including capability for watch, warning, response and recovery functions; the cooperating government agencies; non-governmental cooperating participants, including industry and other partners; and any arrangements in place for cooperation and trusted information-sharing.

Arabe

10 - حدد الوكالة الحكومية التي تعمل كجهة تنسيق لإدارة الحوادث، بما في ذلك القدرة على القيام بمهام الرصد والإنذار والاستجابة واستعادة القدرة على العمل، والوكالات الحكومية المتعاونة والجهات المتعاونة المعنية غير الحكومية، بما في ذلك الشركاء من قطاع الصناعة وغيرهم، وأي ترتيبات معمول بها للتعاون وتبادل المعلومات على نحو موثوق به.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,791,642,396 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK