Vous avez cherché: diffidence (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

diffidence

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

diffidence

Arabe

عدم ثقة بالنفس

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

churchill was seen with great diffidence for the instituted power.

Arabe

تشرشل" كان يُظهر قدراً عظيماً" من الريبه تجاه ( المؤسسات ) كما نسميها اليوم

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but there is something more fundamental underlying diplomats’ natural diffidence.

Arabe

*** untranslated ***

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the suspicion of them e the diffidence of ours objectives will go to increase."

Arabe

ستتعاظم شكوكهم وسيزداد" "أرتيابهم نحو مقاصدنا ودوافعنا

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it will not change by magical fiat the old thinking of some and the diffidence of others.

Arabe

ولن يصدر عنه أمر سحري يغير من التفكير القديم لدى البعض، أو من عدم ثقة البعض بالنفس.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bashfulness ; coyness ; diffidence ; modesty ; pudency ; shame ; shyness ; timidity

Arabe

حَيَاء ؛ خَجَل، خَفَر، اِحْتِشَام

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, the poor often had a sense of diffidence or fear, born from living under the domination of the rich, with associated economic insecurity.

Arabe

إلا أنه غالباً ما يكون لدى الفقراء شعور بانعدام الثقة بالنفس أو الخوف الناشئ عن العيش تحت سيطرة الأغنياء، مع ما يرتبط بذلك من انعدام الأمن الاقتصادي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

only disinterest in certain regions, diffidence among allies and friendly states and political trade-offs in the united nations can provide an explanation.

Arabe

وليس ثمة تفسير لذلك سوى قلة الاهتمام ببعض المناطق وتهيب الحلفاء والدول الصديقة والمقايضات السياسية في الأمم المتحدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

we have voted against this draft resolution, and we have done so with a certain degree of diffidence, because the text of this draft includes a number of very important and valuable concepts.

Arabe

وقد أدلينا بصوتنا معارضين لمشروع القرار المذكور، وفعلنا ذلك في شيء من الوجل، ذلك أن نص مشروع القرار هذا يشمل عددا من المفاهيم على جانب كبير من الأهمية والقيمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

though applications have always been called from all citizens of the country, for various reasons, including diffidence caused by previous language policies, very few tamils have joined in the recent past.

Arabe

وعلى الرغم من أن الطلبات متاحة لجميع مواطني البلد، لم تنضم سوى فئة قليلة من التاميل في الماضي القريب، لعدة أسباب منها قلة التهيب نتيجة للسياسات السابقة فيما يتصل باللغة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

67. he was aware that france had made a declaration of non—applicability in relation to article 27 of the covenant, and so it was with some diffidence that he raised the issue of the rights of minorities.

Arabe

٧٦- وقال إنه على علم بأن فرنسا أصدرت إعﻻناً بعدم انطباق المادة ٧٢ من العهد، ولهذا فإنه يثير بشيء من التردد مسألة حقوق اﻷقليات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) the absence of a competition law until its adoption in january 2008 was a serious gap and suggested diffidence about exposing long-established domestic business to competition.

Arabe

(ب) كان الافتقار إلى قانون المنافسة حتى اعتماده في كانون الثاني/يناير 2008 يشكل ثغرة كبيرة، ويوحي ذلك بعدم الثقة والرغبة في عدم تعريض الأعمال التجارية المحلية للمنافسة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

29. the special rapporteur recalls that there is no place for racism and intolerance in sport. sport is meant to foster social cohesion, bring different cultures together in a celebration of healthy competition, and overcome the diffidence and contempt that all too often divide countries and communities in the political and social arenas.

Arabe

29- يذكّر المقرر الخاص بأنه لا مكان للعنصرية والتعصب في مجال الرياضة، الذي يهدف إلى تعزيز تماسك النسيج الاجتماعي، والجمع بين الثقافات المختلفة احتفاء بمنافسة سليمة، والتغلب على الوجل والإهانة اللذين كثيراً ما يفرقان بين البلدان والمجتمعات المحلية في المجالين السياسي والاجتماعي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,403,338 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK