Vous avez cherché: e mail or id (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

e mail or id

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

e-mail or burning bush?

Arabe

بريد إلكتروني أو أجمة مُحترقة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

by e-mail or regular mail

Arabe

بالبريد الإلكتروني أو بالبريد العادي

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

is there an e-mail, or...

Arabe

هل هناك ايميل او ...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

passport or id

Arabe

جواز السفر أو بطاقة الهوية.

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

passport or id.

Arabe

جواز السفر او بطاقة الهوية

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

nah, just return an e-mail or two.

Arabe

لا , فقط أجيبي على بريد أو اثنين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

passport or id number

Arabe

passport or id number

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

don't call, write, e-mail or fax.

Arabe

لا تتصل , او ترسل بريد او فاكس

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

who hasn't sent a dirty e-mail or two?

Arabe

إنها مجرد رسائل إلكترونية مثيرة. -200 رسالة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

or e-mails or texts.

Arabe

أو رسـائلـي البريـدية أو رسـائلـي النصيـة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

maybe i could send him an e-mail or something.

Arabe

ربما يمكنني ان ارسل له ايميل او شيئا اخر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

did you send her an e-mail, or did you "collar"?

Arabe

هل أرسلت لها ايميل أو اتصلت بها "collar = طوق الكلب"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i'm not, we only communicate via e-mail or phone.

Arabe

لقد حاول قتلك أنا لا أحاول حمايته,نحن نتواصل فقط عبر الإيميل او التليفون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

could you just send that to me in an e-mail or something?

Arabe

هلا أرسلت لي ذلك على بريد الكتروني او شي ما؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

but you didn't start with an e-mail or a phone call.

Arabe

لكنك لم تبدأي برساله ايميل او مكالمه هاتفيه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

he never tried to contact you again- e-mail or...?

Arabe

ألم يحاول أن يتصل بك مرة أخرى... بالإيميل أو.. ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

complaint may be made in person, by registered mail, e-mail or fax.

Arabe

ويجوز تقديم الشكوى شخصيا أو عن طريق البريد المسجل أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

complaint may be made in person, by telephone, mail, e-mail or fax.

Arabe

ويمكن تقديم الشكوى شخصيا أو هاتفيا أو بالبريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they will provide advice and support by e-mail or other electronic means.

Arabe

ويقدم هؤلاء الخبراء المشورة والدعم عن طريق البريد الإلكتروني أو بالوسائل الإلكترونية الأخرى.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

she didn't even log on to her e-mail or any other online accounts.

Arabe

لمْ تُسجّل حتى دخولها لبريدها الإلكتروني أو أيّاً من حساباتها الأخرى على الانترنت.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,650,234 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK