Vous avez cherché: enlist the help of your allies to polish your... (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

enlist the help of your allies to polish your work

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

i'm sure that you can enlist the help of your wives...

Arabe

أنا متأكدةٌ أنه يمكنك الحصول علىالمساعدةمن زوجاتكِ...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

perhaps you should enlist the help of the dea.

Arabe

ربما يجب عليك طلب مساعدة إدارة مكافحة المخدرات.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

with the help of your good hands

Arabe

أحتاج إلى سواعدكم المفتولة لتساعدني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and why did you not enlist the help of the villagers?

Arabe

ولماذا لم تطلب مساعدة القرويين؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i need the help of one of your leaders.

Arabe

فأنا فى حاجة إلى مساعدة أحد قادتكم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"rather, by the help of your grace,

Arabe

وأن ينجو بعون نعمتك الالهية

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

they can enlist the help of the private sector to develop the skills that are needed for competitiveness.

Arabe

ويمكن أن تتولى الحكومات أيضاً مساعدة القطاع الخاص على تطوير المهارات اللازمة لتحقيق القدرة على المنافسة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

thanks to your dowry and the help of your blessed mother

Arabe

الشكر لمهرك ـ ـ ـ ـ ـ ـ ومساعدة والدتك المباركة

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

if we enlist the help of the public, it'll make it a lot easier.

Arabe

اذا تطوع بمساعدتنا العامة سيكون ذلك اكثر سهولة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i'd like to firmly resolve with the help of your grace

Arabe

أرغب بأن أحل المشكلة .. بمساعدتك

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

he'll simply destroy them, with the help of your memories.

Arabe

هذا الاحمر لن يضايق تسلل الأبطال , هو سيحطمهم ببساطة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

some members reiterated the need to enlist the help of celebrities in raising public awareness of the issues.

Arabe

ونوه بعض الأعضاء من جديد إلى الحاجة إلى الاستعانة بالمشاهير في زيادة الوعي بمسائل نزع السلاح.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

maybe i can... repair the situation with the help of your russian beauty.

Arabe

ربما بوسعي إصلاح الموقف بمساعدة فتاتك الروسية الجميلة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

with the help of your family and friends we bring your christian dignity unstained into the everlasting life of heaven.

Arabe

... وبمساعدة من عائلتك وأصدقائك ... تأتي كرامة المسيح طاهرة في الحياة الأبدية من السماء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(c) to enlist the help of neighbouring countries and others concerned in achieving the above objectives.

Arabe

)ج( اﻻستعانة بالبلدان المجاورة واﻷطراف المعنية اﻷخرى في تحقيق اﻷهداف المذكورة أعﻻه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

another suggestion was to enlist the help of established modelling groups, so long as they are given clear guidelines on modelling requirements.

Arabe

وجاء اقتراح آخر بالاستعانة بأفرقة النمذجة القائمة، إذا وُفرت لها مبادئ توجيهية واضحة بشأن متطلبات وضع النماذج.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(d) research ways to enlist the help of older women themselves to determine how their own images are to be shown and for what purpose;

Arabe

(د) إيجاد السبل الكفيلة بمساعدة المسنات أنفسهن على تحديد طريقة عرض صورهن ولأي غرض؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

why not enlist the help of poland’s opposition, he reasoned, if not to solve the problems, then at least to share the blame for them?

Arabe

*** untranslated ***

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

accordingly, he plans to enlist the help of the business community to increase the number of developing countries that are recipients of significant amounts of investment flows and have access to international markets.

Arabe

ونتيجة لذلك يعتزم أن يطلب مساعدة مجتمع اﻷعمال من أجل زيادة عدد البلدان النامية التي تتلقى مبالغ ضخمة من التدفقات اﻻستثمارية والتي يمكنها الوصول إلى اﻷسواق الدولية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

after the atrocities committed on the retarded boy, the baron was finally convinced it was smarter to enlist the help of the county's police force.

Arabe

بعد الفظاعات التي ارتكبت على الولد المتخلف عقلياً اقتنع البارون أخيراً أنه من الأفضل طلب مساعدة شرطة المقاطعة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,302,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK