Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indiscriminately
عرضا
Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
indiscriminately.
عشوائياً.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they kill indiscriminately.
ويقتل الإرهابيون بشكل عشوائي.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it was used indiscriminately.
تم استخدامه بعشوائية
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terrorism kills indiscriminately.
إن الإرهـــاب يقتــــل بشكــــل عشوائي.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
? and stop killing indiscriminately
رجاءاً, اشفق عليه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we don't kill indiscriminately.
نحن لا نقتل فقط للقتل ! ّ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we won't kill... indiscriminately.
نحن لن نقتل
Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
its victims are selected indiscriminately.
ويختار ضحاياه دون تمييز.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i fall in love constantly, indiscriminately.
أقع فى الحب دائماً ، دون تمييز
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
'its purpose is to kill indiscriminately.
غرضه القتل العشوائي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it kills indiscriminately and without mercy.
فهو يقتل من دون تمييز ومن دون رحمة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
armed looters shot indiscriminately into the crowd.
وقد أطلق أشخاص مسلحون يقومون بالنهب والسلب أعيرة نارية عشوائيا على الناس المتزاحمين.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
those weapons kill indiscriminately, mostly civilians.
فهذه الأسلحة تقتل قتلا عشوائيا، ومعظم ضحاياها من المدنيين.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i know the contempt felt for people here indiscriminately.
...أنا أعرف الإحتقار المكنون لهؤلاء الناس .دون تمييز...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
women, children and men have been killed indiscriminately.
وتتعرض النساء والأطفال والرجال للقتل دون تمييز.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
2. attacks on civilians or indiscriminately affecting civilians
2 - الهجمات على المدنيين أو الهجمات التي تؤثر عشوائيا على المدنيين
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unless somebody discloses indiscriminately, willy-nilly.
مالميفضحشخصٌماالأمر بدونتمييز، طوعاً أو كرهاً.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
that right should, however, not be exercised indiscriminately.
ولكن لا ينبغي لهذا الحق أن يمارس دون تمييز.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
courts do not indiscriminately impose a mandatory death penalty.
ولا تفرض المحاكم عقوبة إعدام إلزامية بصورة عشوائية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :