Vous avez cherché: interposed (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

interposed

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

capsule is interposed between femoral head and ilium.

Arabe

المحفظة متداخلة بين رأس الفخذ والحرقفة.

Dernière mise à jour : 2014-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

he cut out her aneurysm and interposed a graft in under 30 minutes.

Arabe

لقد قطع أم الدم ووضع رقعة خلال أقل من 30 دقيقة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in both operations, the united nations is interposed between parties to a conflict.

Arabe

وفي كلتا العمليتين، تفصل الأمم المتحدة بين طرفي الصراع.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

- ensure respect for the cease-fire by means of an interposed force;

Arabe

)أ( فرض احترام وقف إطﻻق النار بواسطة قوة لفك اﻻشتباك؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the superior fragment of the osteotomy then becomes a shelf, and the capsule is interposed between it and the femoral head.

Arabe

جزء العلوي من خزع العظم ثم يصبح الرف، ويتوسط المحفظة بينه وبين رأس الفخذ.

Dernière mise à jour : 2014-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

unifil dispatched patrols to the area, interposed itself between the parties, and later reinforced its presence on the ground.

Arabe

وأرسلت اليونيفيل دوريات إلى المنطقة، تمركزت بين الطرفين، وقامت لاحقا بتعزيز وجودها في الميدان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

on both occasions, unifil personnel interposed themselves between the lebanese armed forces and israel defense forces soldiers to neutralize the situation.

Arabe

وفي كلتا الحالتين، تدخل أفراد اليونيفيل للفصل بين جنود الجيش اللبناني وجنود جيش الدفاع الإسرائيلي لتدارك تدهور الحالة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the local iraqi officials, after checking with higher authorities by telephone, interposed no objection, and the flight thus took place.

Arabe

وبعد أن اتصل المبعوثون العراقيون المحليون بالسلطات اﻷعلى هاتفيا، لم يبدوا اعتراضا، ومن ثم جرت الرحلة فعﻻ.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

twin-tracking may be effective when there are smaller cases that can be interposed between the natural pauses in other, larger cases.

Arabe

ويمكن أن تكون ذات فعالية عندما توجد قضايا صغيرة يمكن الحكم فيها أثناء فترات التوقف الطبيعية للقضايا الكبيرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

when possible, unifil interposed itself between lebanese armed forces and israel defense forces soldiers, seeking to reduce tensions, and protested such behaviour.

Arabe

وقامت اليونيفيل، كلما سنحت لها الفرصة، بالتدخل بين جنود الجيش اللبناني وجيش الدفاع الإسرائيلي لتخفيف حدة التوتر، واحتجت على هذا السلوك.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

aside from the paralysing obstacle of linkage to other causes, which i will address later, four main objections are interposed to an anti—personnel landmine negotiation.

Arabe

وباﻹضافة إلى العقبة المشلة المتمثلة في مسألة الربط بأسباب أخرى، التي سأتطرق إليها فيما بعد، تتداخل أربعة اعتراضات رئيسية على إجراء مفاوضات بشأن اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

given the situation today in iraq with its high risk of terrorism, this task cannot be entrusted to a mere interposed force, but rather to one that will specifically ensure peace, security and stability.

Arabe

وفي ضوء الحالة الراهنة في العراق، مع ما تنطوي عليه من خطر الإرهاب القوي، لا يمكن أن تناط هذه المهمة بقوة للتدخل فحسب، ولكن يجب أن تناط بقوة تضمن تحديداً السلم والأمن والاستقرار.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the ministers expressed support for the extradition request that the bolivarian republic of venezuela interposed to the government of the united states for bringing to justice those responsible for the terrorist attack on a cubana de aviación aircraft in october 1976, which caused the death to 73 innocent civilians.

Arabe

281 - وأعرب الوزراء عن دعمهم لطلب التسليم الذي قدمته جمهورية فنزويلا البوليفارية إلى حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لمحاكمة منفّذي الاعتداء الإرهابي المرتكَب في تشرين الأول/أكتوبر 1976 ضد إحدى الطائرات التابعة لشركة الطيران الكوبية وتسبب في مقتل 73 من المدنيين الأبرياء.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

416. the ministers reiterated their support for the extradition request that the bolivarian republic of venezuela interposed to the government of the united states for bringing to justice those responsible for the terrorist attack on a cubana de aviación aircraft in october 1976, which caused the death of 73 innocent civilians.

Arabe

416- أكّد الوزراء مجدداً تأييدهم لطلب التسليم الذي قدّمته جمهورية فنزويلا البوليفارية إلى حكومة الولايات المتحدة لمحاكمة المسؤولين عن الهجوم الإرهابي المرتَكَب في تشرين الأول/أكتوبر 1976 ضد إحدى الطائرات التابعة لشركة الطيران الكوبية وتسبّب في مقتل 73 من المدنيين الأبرياء.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in order for it to be effective, that mechanism could, under the aegis of the united nations, take the form of a multinational interposed force between the palestinian and israeli parties with a view to ensuring stability and calm in the region and supervising respect for mutual commitments as spelled out in the road map.

Arabe

وتلك الآلية، حتى تكون فعالة، يمكن أن تتمثـل في قوة متعددة الجنسيات تعمل تحت رعاية الأمم المتحدة، للفصل بين الطرفين الفلسطيني والإسرائيلي، بغرض ضمان الاستقرار والهدوء في المنطقة، ورصـد احترام الطرفين لالتزاماتهما المتبادلة كما وردت في خارطـة الطريق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

but wise men interposed, "are we not prejudiced by offensive conjectures? this man has been exiled and unfortunate. exile enlightens, misfortune corrects." for his part louis bonaparte protested energetically. facts abounded in his favor. why should he not act in good faith? he had made remarkable promises. towards the end of october, 1848, then a candidate for the presidency, he was calling at no. 37, rue de la tour d'auvergne, on a certain personage, to whom he remarked, "i wish to ha

Arabe

لكن الحكماء تدخلوا ، "ألسنا متحيزين بالتخمينات المسيئة؟ لقد تم نفي هذا الرجل ولسوء الحظ. المنفى ينير ، وسوء الحظ يصحح ". من جانبه احتج لويس بونابرت بقوة. كثرت الحقائق لصالحه. لماذا لا يتصرف بحسن نية؟ لقد قدم وعودا رائعة. قرب نهاية أكتوبر 1848 ، الذي كان آنذاك مرشحا للرئاسة ، كان يتصل في رقم 37 ، شارع دي لا تور دوفيرني ، بشخصية معينة ، قال لها ، "أود أن أيها

Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,066,472 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK