Vous avez cherché: lower echelon (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

lower echelon

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

echelon

Arabe

دَرَجَة ; رُتْبَة ; مَنْزِلَة ; نَسَق

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- echelon?

Arabe

-إستخبارات الإشارات؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

high echelon

Arabe

درجة عالية, مرتبة عالية, مستوى مرتفع

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- echelon four.

Arabe

- المستوى الرابع ...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

forward echelon

Arabe

صف أمامي

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

grating, echelon

Arabe

محزوز درجي

Dernière mise à jour : 2019-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

what's echelon?

Arabe

ما هو ايشلون؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

he had been ranked in the lower echelon of the top ten.

Arabe

وقد احتل احد المراتب العشره الاولى.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

however, this in no way means that lower-echelon war criminals should be forgotten.

Arabe

ومع ذلك، لا يعني هذا بأي حال أنه ينبغي أن ننسى مجرمي الحرب الأقل مرتبة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

most of the women were in lower party echelons.

Arabe

وشغلت الغالبية من النساء مناصب دنيا في اﻷحزاب.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

echelon stasjon, echelon stasjon, echelon stasjon.

Arabe

"محطة (إيكولون)... محطة (إيكولون)"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this occurred particularly with posts at the lower echelon, which are the local general service and junior professional categories.

Arabe

وقد حدث ذلك بصفة خاصة بالنسبة لوظائف دنيا على مستوى موظفي الخدمات العامة المحليين وفئات الموظفين الفنيين المبتدئين.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

this has to be recognized as an unfortunate effect of concentrating prosecutions on the leadership and the impracticability of prosecuting all lower-echelon perpetrators.

Arabe

ويجب الاعتراف بأن هذا الواقع هو أثر مؤسف ناجم عن تركيز الملاحقة القضائية على القيادة، وعن انعدام الإمكانية العملية لمحاكمة جميع الجناة ذوي الرتب الأدنى.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

plan r is an emergency war plan... in which a lower echelon commander may order... nuclear retaliation after a sneak attack... if the normal chain of command has been disrupted.

Arabe

الخطة "أر" هى .... خطة للطوارئ الحربية حيث يمكن لقائد ذو رتبة أقل مستوى ....

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

information briefings on eupm's role and capabilities have been provided to the multinational divisions and lower echelons.

Arabe

وقد زودت تلك الفرق والمستويات الأدنى منها بمعلومات تتعلق بدور بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي وقدراتها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

although women clearly predominate among specialized personnel with higher qualifications, the majority are concentrated in the lower echelons of management.

Arabe

وعلى الرغم من الهيمنة الواضحة للنساء بين الأخصائيين ذوي المؤهلات الرفيعة، فإن معظمهن لا يزال يتركز في سلم الوظائف الإدارية الدنيا.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

while the government was committed to the advancement of women, there was less support for that goal in the lower echelons of political parties.

Arabe

وبينما تلتزم الحكومة بالنهوض بالمرأة، فإن هذا الهدف يحظى بدعم أقل على مستوى الاحزاب السياسية الأدنى.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

although women have entered the workforce in large numbers over the past decade, in many parts of the world they still tend to occupy lower echelons of occupational hierarchy than men.

Arabe

فرغم التحاق أعداد كبيرة من النساء بالقوى العاملة على مدى العقد الماضي في مناطق كثيرة من العالم، لا يزلن في الغالب يشغلن رتبا أدنى من رتب الرجال في التسلسل الوظيفي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

when the distribution of foreign affairs personnel is examined, it is revealed that women are better represented in lower echelons of diplomatic service (27%).

Arabe

وعند بحث توزيع الأفراد العاملين في مجال الشؤون الخارجية يتبيَّن أن النساء ممثَّلات على نحو أفضل في المستويات الأدنى للخدمة الدبلوماسية (27 في المائة).

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

referring to the department of census and statistics, wmc reported that most of the women in the labour force find employment as semi-skilled or unskilled workers who are in the lower echelons of the labour market.

Arabe

34- وأفاد التجمع من أجل المرأة ووسائط الإعلام، بالإشارة إلى إدارة تعداد السكان والإحصاءات، أن معظم النساء في القوة العاملة يجدن فرص عمل كعاملات شبه ماهرات أو غير ماهرات ينتمين إلى المراتب السفلى في سوق العمل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,960,729 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK