来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this has to be recognized as an unfortunate effect of concentrating prosecutions on the leadership and the impracticability of prosecuting all lower-echelon perpetrators.
ويجب الاعتراف بأن هذا الواقع هو أثر مؤسف ناجم عن تركيز الملاحقة القضائية على القيادة، وعن انعدام الإمكانية العملية لمحاكمة جميع الجناة ذوي الرتب الأدنى.
plan r is an emergency war plan... in which a lower echelon commander may order... nuclear retaliation after a sneak attack... if the normal chain of command has been disrupted.
الخطة "أر" هى .... خطة للطوارئ الحربية حيث يمكن لقائد ذو رتبة أقل مستوى ....
although women clearly predominate among specialized personnel with higher qualifications, the majority are concentrated in the lower echelons of management.
وعلى الرغم من الهيمنة الواضحة للنساء بين الأخصائيين ذوي المؤهلات الرفيعة، فإن معظمهن لا يزال يتركز في سلم الوظائف الإدارية الدنيا.
although women have entered the workforce in large numbers over the past decade, in many parts of the world they still tend to occupy lower echelons of occupational hierarchy than men.
فرغم التحاق أعداد كبيرة من النساء بالقوى العاملة على مدى العقد الماضي في مناطق كثيرة من العالم، لا يزلن في الغالب يشغلن رتبا أدنى من رتب الرجال في التسلسل الوظيفي.
when the distribution of foreign affairs personnel is examined, it is revealed that women are better represented in lower echelons of diplomatic service (27%).
وعند بحث توزيع الأفراد العاملين في مجال الشؤون الخارجية يتبيَّن أن النساء ممثَّلات على نحو أفضل في المستويات الأدنى للخدمة الدبلوماسية (27 في المائة).
referring to the department of census and statistics, wmc reported that most of the women in the labour force find employment as semi-skilled or unskilled workers who are in the lower echelons of the labour market.
34- وأفاد التجمع من أجل المرأة ووسائط الإعلام، بالإشارة إلى إدارة تعداد السكان والإحصاءات، أن معظم النساء في القوة العاملة يجدن فرص عمل كعاملات شبه ماهرات أو غير ماهرات ينتمين إلى المراتب السفلى في سوق العمل.