Vous avez cherché: malla (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

malla

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

malla-men what?

Arabe

جرم ماذا؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

malla, churamani raj singh

Arabe

ماﻻ، شوراضي راج سنغ

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ms. sapana pradhan-malla

Arabe

السيدة سابانا برادهان - مالا

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sapana pradhan-malla (nepal)

Arabe

سابانا برادهان - مالا (نيبال)

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(by hussein malla -- associated press)

Arabe

( التقطت الصورة من قبل حسين ملا / من الاسوشيتد برس)

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

mr. churamani raj singh malla (nepal) 51

Arabe

السيد شوراماني راج سينغ ماﻻ )نيبال( ٥١

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

malla, sapana pradhan 2001: cedaw status review.

Arabe

malla, sapana pradhan 2001: cedaw status review.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

ms. sapana malla, coordinator, forum for women, law and development, kathmandu

Arabe

ms. sapana malla, coordinator, forum for women, law and development, kathmandu

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

concerning: mohamed ahmed mustafa; hassan ibrahim saleh and maarouf ahmad malla ahmad

Arabe

بشأن: محمد أحمد مصطفى وحسن إبراهيم صالح ومعروف أحمد ملا أحمد

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

al malla said in the press conference that he removed the character and not the actor, according to al riyadh newspaper.

Arabe

بحسب جريدة الرياض فإن الملا قال في مؤتمر صحفي أنه ألغى الشخصية و ليس الممثل.,

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

4. sapana pradhan-malla (nepal) withdrew her candidature prior to the elections.

Arabe

٤ - وسحبت سابانا برادهان - مالا (نيبال) ترشيحها قبل الانتخابات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

on 20 july 2010, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were brought before the same court for an additional hearing.

Arabe

وفي 20 تموز/يوليه 2010، عُرضوا على المحكمة ذاتها لجلسة إضافية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

9. from 26 december 2009 until 2 january 2010, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were detained in a solitary confinement.

Arabe

9- ووُضع مصطفى وصالح وملا أحمد في الحبس الانفرادي في الفترة الممتدة من 26 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى 2 كانون الثاني/يناير 2010.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

11. neither their families, nor their lawyer is authorized to visit messrs. mustafa, saleh and malla ahmad at the detention centre.

Arabe

11- ولا يُسمح لأسرهم ولا لمحاميهم بزيارتهم في مركز الاحتجاز.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

15. the source alleges that mr. mustafa, mr. saleh and mr. malla ahmad have been precluded from contesting the legality of their arrest detention.

Arabe

15- ويدعي المصدر أن السيد مصطفى والسيد صالح والسيد ملا أحمد مُنعوا من الطعن في قانونية اعتقالهم واحتجازهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

22. mr. malla (nepal) recalled that nepal was still in a transitional phase following the internal conflict of 1996 - 2006.

Arabe

22- السيد مالا (نيبال) قال إن نيبال لا تزال في مرحلة الانتقال بعد الصراع الداخلي الذي حدث في الفترة 1996-2006.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

mr. malla (nepal) said that since its inception unido had played a significant role in promoting and accelerating the industrialization of developing countries through technical assistance.

Arabe

40- السيد مالا (نيبال): قال ان اليونيدو منذ انشائها تؤدي دورا هاما في تعزيز وتسريع تصنيع البلدان النامية عن طريق المساعدة التقنية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

13. the source alleges that the arrest of messrs. mustafa, saleh and malla ahmad is exclusively premised on their peaceful political activities and on the intention of syrian authorities to impede all forms of opposition and freedom of expression in the country.

Arabe

13- ويدعي المصدر أن اعتقال السادة مصطفى وصالح وملا أحمد يستند حصرياً إلى أنشطتهم السياسية السلمية وإلى نية السلطات السورية إعاقة جميع أشكال المعارضة وحرية التعبير في البلد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

10. according to the information received, for more than five months, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were held in secret detention, deprived of any contact with the outside world and with their families.

Arabe

10- وتفيد المعلومات المتلقاة بأن السادة مصطفى وصالح وملا أحمد سُجنوا في مكان سري لمدة تتجاوز خمسة أشهر وحُرموا من أي اتصال بالعالم الخارجي وبأُسرهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the second expert group meeting, on good practices, was organized in collaboration with the united nations office on drugs and crime (unodc), with the participation of the following experts: zarizana binti abdul aziz (malaysia); charlotte bunch (united states); ana maria carcedo cabanas (costa rica); sally fay goldfarb (united states); claudia hermanndorfer acosta (honduras); sheillah kanyangarara (zimbabwe); elizabeth kelly (united kingdom); fatma aly mostafa khafagy (egypt); madhu kishwar (india); rosa logar (austria); lori michau (united states); lepa mladenovic (serbia); sapana pradhan-malla (nepal); leena ruusuvuori (finland); lisa-anne vetten (south africa) (see http://www.un.org/ womenwatch/daw/egm/vaw-gp-2005/index.html).

Arabe

ونُظّم اجتماع مجموعة الخبراء الثانية بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة، وبمشاركة الخبراء التالية أسماؤهم: زَريزانا بنت عبد العزيز (ماليزيا)؛ شارلوت بَنتش (الولايات المتحدة)؛ أنا ماريا كارسيدو كاباناس (كوستاريكا)؛ سالي فاي غولدفارب (الولايات المتحدة)؛ كلوديا هيرماندورفر أكوستا (هندوراس)؛ شيلاه كانيانغارارا (زمبابوي)؛ إليزابيث كيلي (المملكة المتحدة)؛ فاطمة علي مصطفى خفاجي (مصر)؛ مادهو كيشوار (الهند)؛ روزا لوغَر (النمسا)؛ لوري ميشو (الولايات المتحدة)؛ ليبا ملادينوفيتش (صربيا)؛ سبانا برادهام-مالاّ (نيبال)؛ لينا روسوفووري (فنلندا)؛ ليسا-آن وِتِن (جنوب إفريقيا) (انظر: http://www.un.org/womenwatch/daw/egm/vaw-gp-2005/index.html) .

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,186,810 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK