Vous avez cherché: morning, how is the journey to kuje (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

morning, how is the journey to kuje

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

how long is the journey?

Arabe

ما طول الرحلة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the journey to chalatenango

Arabe

الرحلة إلى تشاﻻتينانغو

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

morning. how is everyone?

Arabe

-صباح الخير كيف الجميع؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

to risk the journey to rome...

Arabe

-للمخاطرة بالذهاب إلى (روما )..

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"the journey to the west".

Arabe

"the journey to the west".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"how arduous is the journey to reach love's destination !"

Arabe

"كم هي صعبة رحلة الوصل إلى وجهة الحب!"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

how is the food?

Arabe

كيف هو الطعام؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how is the family

Arabe

كيف حال عائلتك؟, كيف حال أقاربك, كيف حال زوجتك وأطفالك (أو الأم, الأب, الأخ, الأخ, الأخت, الخ)

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the journey to copenhagen is thus strengthened.

Arabe

وبهذا ينبغي تعزيز الرحلة إلى كوبنهاغن.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

well, good morning. how is everyone today?

Arabe

حسناً ، صباح الخير ، كيف حال الجميع اليوم ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

- how is the situation?

Arabe

-كيف تسير الأمور؟

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

take these dollars for the journey to afghanistan

Arabe

خذ هذة النقود من اجل الرحلة الى افغانستان

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the journey is the destination.

Arabe

تكون الرحلة لتحقيق الغاية

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

my friends, the journey to aruk is a treacherous one.

Arabe

يا أصدقائى .. لقد كان حاكم (أروك) ذكيا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

once this root cause is eliminated, the journey to peace will be vastly facilitated.

Arabe

وعندما يزال هذا السبب الجذري، ستتيسر الرحلة على طريق السلام بقدر كبير.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the journey to kabul was terrible. just go to sleep.

Arabe

الرحلة إلى كابول كانت صعبة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i believe the journey to be more important than the destination.

Arabe

أعلمُ بأن الرحلة ستكون أكثر أهمية من الوجهة

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in addition, the journey to and from the place of education is paid.

Arabe

وعلاوة على ذلك تدفع تكلفة الرحلة إلى مكان التعليم والعودة منه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the journey to allah is the first stage on the mystical path.

Arabe

الرحلة إلى الله هي الخطوة الأولى على الصراط الصوفي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

we must arm ourselves for the journey to pendle mountain. come, mr. ward.

Arabe

يجب علينا أن نسلح أنفسنا لأجل الرحلة إلى جبل (بيندل).

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,787,128 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK