Hai cercato la traduzione di morning, how is the journey to kuje da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

morning, how is the journey to kuje

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

how long is the journey?

Arabo

ما طول الرحلة؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the journey to chalatenango

Arabo

الرحلة إلى تشاﻻتينانغو

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

morning. how is everyone?

Arabo

-صباح الخير كيف الجميع؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

to risk the journey to rome...

Arabo

-للمخاطرة بالذهاب إلى (روما )..

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

"the journey to the west".

Arabo

"the journey to the west".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"how arduous is the journey to reach love's destination !"

Arabo

"كم هي صعبة رحلة الوصل إلى وجهة الحب!"

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

how is the food?

Arabo

كيف هو الطعام؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how is the family

Arabo

كيف حال عائلتك؟, كيف حال أقاربك, كيف حال زوجتك وأطفالك (أو الأم, الأب, الأخ, الأخ, الأخت, الخ)

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the journey to copenhagen is thus strengthened.

Arabo

وبهذا ينبغي تعزيز الرحلة إلى كوبنهاغن.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

well, good morning. how is everyone today?

Arabo

حسناً ، صباح الخير ، كيف حال الجميع اليوم ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

- how is the situation?

Arabo

-كيف تسير الأمور؟

Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

take these dollars for the journey to afghanistan

Arabo

خذ هذة النقود من اجل الرحلة الى افغانستان

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the journey is the destination.

Arabo

تكون الرحلة لتحقيق الغاية

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

my friends, the journey to aruk is a treacherous one.

Arabo

يا أصدقائى .. لقد كان حاكم (أروك) ذكيا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

once this root cause is eliminated, the journey to peace will be vastly facilitated.

Arabo

وعندما يزال هذا السبب الجذري، ستتيسر الرحلة على طريق السلام بقدر كبير.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the journey to kabul was terrible. just go to sleep.

Arabo

الرحلة إلى كابول كانت صعبة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

i believe the journey to be more important than the destination.

Arabo

أعلمُ بأن الرحلة ستكون أكثر أهمية من الوجهة

Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in addition, the journey to and from the place of education is paid.

Arabo

وعلاوة على ذلك تدفع تكلفة الرحلة إلى مكان التعليم والعودة منه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the journey to allah is the first stage on the mystical path.

Arabo

الرحلة إلى الله هي الخطوة الأولى على الصراط الصوفي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we must arm ourselves for the journey to pendle mountain. come, mr. ward.

Arabo

يجب علينا أن نسلح أنفسنا لأجل الرحلة إلى جبل (بيندل).

Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,236,193 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK