Vous avez cherché: need to be revised (Anglais - Arabe)

Anglais

Traduction

need to be revised

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

you have to be revised.

Arabe

يجب عليك الدراسة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

document macro has to be revised.

Arabe

ماكرو المستند يجب تنقيحه.

Dernière mise à jour : 2009-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

otherwise, the whole text might need to be revised.

Arabe

وإلا فقد يتعين تنقيح النص بكليته.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

these projections may have to be revised.

Arabe

وقد يلزم تنقيح هذه التوقعات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

indeed, the system needs to be revised.

Arabe

حقا أن ذلك النظام يحتاج إلى تنقيح.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this assessment will need to be revised to reflect current needs.

Arabe

وسيتعين تنقيح هذا التقدير كيما يعكس اﻻحتياجات الحالية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the institutional structure also needs to be revised.

Arabe

وينبغي كذلك إعادة النظر في الهيكل المؤسسي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

traditional concepts of national sovereignty and independence need to be revised.

Arabe

وأصبحت المفاهيم التقليدية عن السيادة الوطنية والاستقلال الوطني بحاجة إلى تنقيح.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

those references would therefore have to be revised.

Arabe

ومن ثم فإن هذه الإشارات ينبغي تنقيحها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it does not need to be revised to address consumer-protection issues.

Arabe

وهي لا تحتاج إلى تنقيح لتناول مسائل حماية المستهلك.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

old conceptions of appropriate family structures or values may need to be revised.

Arabe

وقد يلزم مراجعة المفاهيم القديمة للهياكل أو القيم الأسرية الملائمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it was furthermore agreed that the heading of that note would need to be revised.

Arabe

واتُّفق كذلك على الحاجة إلى تنقيح عنوان تلك الملحوظة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

article 1.10 of the penal code needs to be revised.

Arabe

وقالت إن المادة 1-10 من قانون العقوبات يتعين تنقيحها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

existing regulations and rules would therefore need to be revised to accommodate the reforms.

Arabe

ولذلك، ينبغي تنقيح الأنظمة والقواعد القائمة لتيسير الإصلاحات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

moreover, retirees are mostly experienced senior staff whose work does not need to be revised.

Arabe

وعﻻوة على ذلك، فإن المتقاعدين معظمهم من قدامــى الموظفين المحنكين الذين ﻻ يحتاج عملهم إلى مراجعة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the panel of experts assesses that both objectives need to be revised in the light of experience.

Arabe

ويرى فريق الخبراء أن الهدفين معا بحاجة إلى تنقيح على ضوء التجارب السابقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the government acknowledges that its laws need to be revised in order to reflect the unscr 1540 requirements.

Arabe

وتُقر الحكومة بضرورة مراجعة قوانينها لكي تعكس الشروط الواردة في قرار مجلس الأمن 1540.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the family code of 1954 needs to be revised in the light of the convention.

Arabe

وقانون اﻷسرة الصادر في عام ١٩٥٤ بحاجة إلى تنقيح في ضوء اﻻتفاقية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

national reports may need to be revised to capture more detailed information to support evaluation of the questions.

Arabe

التقارير الوطنية قد تحتاج إلى تنقيح للحصول على معلومات أكثر تفصيلاً لدعم تقييم الأسئلة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the law needs to be revised with a fine-toothed comb to ensure its consistency.

Arabe

ويلزم تنقيح القانون تنقيحاً دقيقاً من أجل ضمان اتساقه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,141,442,827 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK