Vous avez cherché: start a life (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

start a life

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

start a life.. a new life!

Arabe

انس كل ما حدث ابدأ حياة جديدة الآن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a life.

Arabe

! حياة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Anglais

a life?

Arabe

أي حياة؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(a) life;

Arabe

(أ) الحياة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

settle down, start a life together.

Arabe

الأستقرار بدء حياة معاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he want us to start a life together.

Arabe

أرادنا أن نبداً حياة معاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he said we could start a life together.

Arabe

قال أن بإمكاننا أن نبدأ حياتنا معاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

remind me not to start a life of crime.

Arabe

ذكّرْني أَنْ لا أَبْدأَ عمر في الجريمة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

baby, this is no way to start a life together.

Arabe

بيبي، وهذا لا يوجد طريقة لبدء حياة معا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we'll go to the country and start a life.

Arabe

ونذهب الى أي مكان اخر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you know, i could do this- start a life here.

Arabe

تعرف، يمكنني فعل هذا ابدأ حياتي هنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i did it so we could start a life, you know.

Arabe

أنا فعلت هذا لنستطيع أن نبدأ حياتنا ، أنت ِ تعلمين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

get a life. go start a family.

Arabe

احصل على حياه كون عائله

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

but i came back to this town to start a life with you.

Arabe

لكنّني عدتُ لهذهِ المدينة، لأبدأ حياه معكِ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i wanted a family, settle down, start a life together.

Arabe

كنت أرغب بأسرة، أستقرار وبدء حياة معاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he helped her get free so she and i could start a life here.

Arabe

بعد سقوط جدار (برلين)، ساعدها في الهروب، ساعدها للتحرر

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a stroke before you're even born... rough way to start a life.

Arabe

-حتى قبل ان تولد طريقه صعبه لبد حياتك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

shouldn't be too hard to convince him to stay and start a life together.

Arabe

كهرباء كل وسائل الراحة ..لن يكون من الصعب اقناعه بالبقاء وبدا حياة جديدة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

look,i know this is fast. i'm just excited to start a life with you.

Arabe

إنظري, أعرف أن هذا سريعٌ أنا متحمس فقط لبدء حياةٌ معكِ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

maybe she'd just go to university, or, uh, start a life somewhere else.

Arabe

قد تقصد الجامعة وحسب أو تنشئ حياةً في مكان آخر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,429,112 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK