Vous avez cherché: unconquerable (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

unconquerable

Arabe

حَريز ; حَصِين ; مَنِيع

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i am unconquerable

Arabe

إنى منيع.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

" for my unconquerable soul."

Arabe

إذ رفع روحي إلى أعلى السحاب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it means the unconquerable.

Arabe

-هذا يعنى ( لا يمكن قهره ) -هل أعجبك ( فيرى هانفستيجل ) ؟

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

unconquerable leader of danites,

Arabe

أنه يفضل صحبة الحمار ..

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

indomitable, insuperable, invincible, unconquerable

Arabe

لا يغلب

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

but his will is like his mind, unconquerable.

Arabe

ولكن ارادته كما هو عقله لآ تقهر

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the unconquerable spirit of man remains undimmed.

Arabe

التناقضات الصارخة لا تزال وفيرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

indomitable, insuperable, insurmountable, invincible, unconquerable

Arabe

لا يقهر

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

i thank whatever gods may be for my unconquerable soul.

Arabe

أشكر الله على منحه لى .روحى التى لا تِذل و لاتُقهر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

you have an unconquerable spirit — your wounds will heal fast.

Arabe

وأنتم تتحلون بروح لا تقهر - وسوف تلتئم جراحكم سريعا.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

now say sorry and go conquer that which has been unconquerable.

Arabe

اللعنات هي هراء. الآن أقول آسف و الذهاب قهر ما كان لا تقهر.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

that is what the united nations needs: an unconquerable will.

Arabe

وذلك هو ما تحتاج إليه الأمم المتحدة: إرادة لا تقهر.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

at more than 200% of gdp, the government’s mountain of debt seems unconquerable.

Arabe

*** untranslated ***

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the spirit of democracy must never be downcast, but must be buoyed up and made unconquerable.”

Arabe

ويتعين علينا ألا نسمح بالنيل من روح الديمقراطية، بل لا بد من رفعها إلى أعلى وكفالة ألا تُقهر”.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it also pays a tribute to all the brave and unconquerable freedom fighters for their patriotism, heroism and stoicism.

Arabe

كما يشيد أيضا بجميع المقاتلين من أجل الحرية الشجعان الذين ﻻ يقهرون على وطنيتهم وبطولتهم وجلدهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

if explorers wanted to explore, adventurers wanted to conquer terrain that was unconquerable... they turned to one of these.

Arabe

ربما اراد المكتشفون ان يكتشفوا ارضاً ليغزوها وكانت ارضاً صعبة ولا تُقهر لذلك اخترعوا هذه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it is that unconquerable spirit that has enabled us to overcome nature's obstacles time and again in history through mutual help and partnership.

Arabe

وتلك الروح التي لا تقهر هي التي مكنتنا مرارا وتكرارا من التغلب على عوائق الطبيعة في التاريخ من خلال المساعدة المتبادلة والشراكة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it is these injustices and violations that have turned world opinion in favour of the embattled caribbean country cuba and have made its leader fidel castro a living symbol of the unconquerable spirit of our people to triumph over adversity and incredible odds.

Arabe

وهذه المظالم والانتهاكات هي التي حولت الرأي العام العالمي إلى الوقوف إلى جانب كوبا، وهي البلد الكاريبي المحصن، وجعلت من زعيمها فيديل كاسترو نموذجا حيا لروح شعبنا التي لا تنهزم، العازمة على تحقيق الانتصار على الشدائد والصعاب التي لا يمكن أن تصدق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the arab spring reconfirms what history warns, that when governments respond with an iron fist to the irrepressible dreams, legitimate demands and unconquerable hopes of their citizens, they are doomed to fail in the long term.

Arabe

ويؤكد الربيع العربي مجددا ما يحذر منه التاريخ، وهو أنه عندما تستجيب الحكومات بقبضة من حديد لأحلام مواطنيها التي يتعذر قمعها، ومطالبهم المشروعة، وآمالهم التي لا يمكن تبديدها، فهي محكومة بالسقوط على المدى الطويل.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,171,639 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK