Vous avez cherché: unfamiliarity (Anglais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

unfamiliarity

Arabe

عدم اُلفة, حالة كونه غريب أو غير معتاد نتيجة لكونه غير معروف

Dernière mise à jour : 2018-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

unfamiliarity with

Arabe

جَهَالَة ; جَهْل

Dernière mise à jour : 2020-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(c) unfamiliarity with the dynamics of international forums.

Arabe

(ج) عدم الإلمام بدينامية المنتديات الدولية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

teenage girls' unfamiliarity with prophylactic methods (53.3 per cent)

Arabe

جهل المراهقين بوسائل الوقاية (53.3 في المائة)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

disbelief, unfamiliarity, dependency, shame and fear often accompany this type of abuse.

Arabe

وكثيرا ما يصحب هذا النوع من الإساءة الجحود وغياب الألفة والتبعية والعار والخوف.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

such reluctance might arise from unfamiliarity with the law of the foreign state or from disparities between the laws.

Arabe

وقد ينشأ ذلك الامتناع من عدم الإلمام بقانون الدولة الأجنبية أو من أوجه التباين بين القوانين.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

at times, through unfamiliarity with the act or through ignorance, the population does not exercise its rights.

Arabe

ففي بعض اﻷحيان ﻻ يمارس السكان حقوقهم نظرا لعدم معرفتهم بالقانون أو نظرا لجهلهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

poor languages skills, low level of education and unfamiliarity with dutch institutions posed a risk for equal opportunities.

Arabe

ويشكّل ضعف المهارات اللغوية وتدني مستوى التعليم وعدم معرفة المؤسسات الهولندية خطراً على تكافؤ الفرص.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in the past, unfamiliarity with indigenous customs had bred minor incidents of racial discrimination, but that was no longer the case.

Arabe

وقد تسببت عدم معرفة عادات الشعوب الأصلية، في الماضي، في حوادث تفرقة عنصرية بسيطة إلاّ أن ذلك لم يعد الحال.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

that, plus your unfamiliarity with the ship's redesign, in my opinion, sir, seriously jeopardizes this mission.

Arabe

،هذا بالإضافه إلى عدم الإلمام بتصميم المركبة في رأيي يا سيدي على محمل الجد، يعرض هذه المهمة للخطر

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

lack of information and expertise and unfamiliarity with the procedures of importing countries had put many developing countries at a disadvantage without regard to conducting a reasonable effective defence.

Arabe

كذلك أدى النقص في المعلومات والخبرة الفنية وعدم اﻻعتياد على إجراءات البلدان المستوردة إلى وضع بلدان نامية كثيرة في وضع غير مؤات دون مراعاة القيام باتخاذ اجراءات دفاع فعالة معقولة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

even if the above two risks have no effect on the erp implementation, unfamiliarity with new processes introduced by the bpr might lead to inadequate process description and suboptimal configuration of the erp.

Arabe

● وحتى إذا لم يؤثر الخطران المذكوران أعلاه بأي صورة على تنفيذ تخطيط الموارد المؤسسية، فإن عدم الألفة بالعمليات الجديدة التي تستحدثها إعادة هيكلة إدارة الأعمال قد تؤدي إلى قصور في وصف عمليات تخطيط الموارد المؤسسية والنـزول بشكل تخطيط تلك الموارد عن الحد الأمثل

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

new zealand considers that tensions arising from ignorance, unfamiliarity and a lack of understanding can be mitigated by dialogue, by education and by a willingness to learn from and be tolerant of others.

Arabe

ونيوزيلندا ترى أن التوترات الناجمة عن الجهل والمجافاة وعدم التفهم يمكن تخفيفها عبر الحوار والتوعية والرغبة في التعلم من الآخرين والتسامح معهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

90. access to reproductive health and other health services for new urbanites are hindered by language barriers, unfamiliarity with the cities and its services or bureaucratic systems such as the need of proper identification to have access to services.

Arabe

٩٠ - وتعترض توفير فرص الحصول على خدمات الصحة التناسلية وغيرها من الخدمات الصحية للحضريين الجدد العقبات اللغوية أو عدم التعود على المدن وخدماتها أو نظمها البيروقراطية، التي من قبيل ضرورة حمل بطاقة هوية مﻻئمة للحصول على هذه الخدمات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

lack of information on investment opportunities and the host investment environment (including unfamiliarity with the legal system and ofdi regulations in the host country) is a more serious problem for smes than for large companies.

Arabe

فنقص المعلومات المتعلقة بفرص الاستثمار وبيئة الاستثمار في البلد المضيف (بما في ذلك عدم الإلمام بالنظام القانوني وأنظمة الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج في البلد المضيف) يمثل مشكلة أشد خطورة على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم منها على الشركات الكبيرة.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

it was particularly important to explain very clearly to the board differences between the ifrs numbers and the figures previously reported under national gaap, analysts and other stakeholders, because of their unfamiliarity with ifrs concepts, vocabulary and requirements.

Arabe

وكان من المهم بصفة خاصة أن توضّح بكل جلاء للمجلس والمحللين وغيرهم من أصحاب المصلحة الفروق بين الأرقام المقدمة في إطار المعايير الدولية وتلك المبلغ عنها آنفاً وفقاً للممارسات المحاسبية المقبولة عموماً، لأن مفاهيم المعايير الدولية ولغتها ومتطلباتها غير مألوفة لديهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

29. john humphrey centre for peace and human rights (jhcentre) referred to a lack of understanding of human rights and unfamiliarity with the united nations international human rights system among community service providers.

Arabe

29- وأشار مركز جون همفري للسلام وحقوق الإنسان إلى انعدام فهم حقوق الإنسان وعدم الإلمام بنظام الأمم المتحدة الدولي لحقوق الإنسان في صفوف مقدمي الخدمات المجتمعية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the unfamiliarity with the unfccc reporting guidelines (crf and nir) of some national experts (in particular from non-annex i parties, but also from some annex i parties) participating in various review activities, was one of the major problems during this first part of the trial period.

Arabe

53- ومن أهم المشاكل المصادفة خلال هذا الجزء الأول من الفترة التجريبية عدم معرفة بعض الخبراء الوطنيين (ولا سيما من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ولكن أيضاً من بعض الأطراف المدرجة في المرفق الأول) المشاركين في مختلف أنشطة الاستعراض بالمبادئ التوجيهية للاتفاقية بشأن الإبلاغ (نموذج الإبلاغ الموحد وتقرير الجرد الوطني).

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,500,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK