Vous avez cherché: beginners , please take your opening positions (Anglais - Basque)

Anglais

Traduction

beginners , please take your opening positions

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Basque

Infos

Anglais

please take a look at the list of changes below.

Basque

ikusi aldaketen zerrenda azpian.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

take your local copy of the incidence

Basque

@ info: whatsthis

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you find dasher hard to imagine based on these static pictures, please take a look at the movies on www.dasher.org.uk.

Basque

zaila egiten bazaizu dasher irudikatzea irudi estatiko horiekin, ikus www.dasher.org.uk webguneko filmak.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

please take the time to report a bug . select the general component of gnome-user-docs and be sure to indicate how you came upon this depreciated document.

Basque

hartu denbora programa-erroreen berri emateko . hautatu osagai orokorra (gnome-user-docs), eta adierazi nola iritsi zaren dokumentu zaharkitu honetara.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

then cometh he to his disciples, and saith unto them, sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the son of man is betrayed into the hands of sinners.

Basque

orduan ethorten da bere discipuluetara, eta dioste, lo eguiçue gaurguero, eta reposa çaitezte: huná, hurbildu da orena, eta guiçonaren semea liuratzen da gaichtoén escuetara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to improve the user experiece of debian please take part in the popularity contest. if you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the debian project. the results are used to optimise the layout of the installation cds.

Basque

debianen erabiltzaileen esperientzia hobetzeko, parte har ezazu gogokotasun inkestan. hala egiten baduzu, ze software instalatu duzun eta zenbatetan erabili duzun gordeko da zerrenda batean, eta anonimoki bidaliko da debian proiektura. emaitzei esker, instalaziorako cd-en antolamendua hobetuko da.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

by publishing free/ busy information, you allow others to take your calendar into account when inviting you for a meeting. only the times you have already busy are published, not why they are busy.

Basque

libre/ lanpetuta informazioa argitaratuz, besteei beren bileren gonbidapenetarako zure egutegia kontuan hartzeko aukera ematen diezu. lanpetuta zauden orduak bakarrik argitaratuko dira, eta ez zergatia.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to improve the user experience of ubuntu please take part in the popularity contest. if you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the ubuntu project on a weekly basis. the results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.

Basque

ubunturen erabiltzaileen esperientzia hobetzeko, parte har ezazu gogokotasun inkestan. hala egiten baduzu, ze software instalatu duzun eta zenbatetan erabili duzun gordeko da zerrenda batean, eta anonimoki bidaliko da astero ubuntu proiektura. emaitzei esker, aplikazio erabilienen sostengua hobetuko da eta bilaketetan garrantzi handiagoa emango zaie.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you find dasher hard to imagine based on these static pictures, please take a look at the movies on http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/.

Basque

zaila egiten bazaizu dasher irudikatzea irudi estatiko horiekin, ikus http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/ webguneko filmak.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

conduit's goals are to synchronize your data as seamlessly as possible, be it from remote device or remote websites. it is about extending your life as you see it needs to be, no longer constrained by data, devices or formats. conduit enables you to take your data where you want when you want. all of your mobile devices could be synchronized automatically by conduit. home file back-ups to a remote server? synced automatically.

Basque

conduit-en helburua da zure datuak arazorik gabe sinkronizatzea, urruneko gailuetatik nahiz webguneetatik. kontua da zure bizitza zure beharren arabera zabaltzea, eta datuek, gailuek edo formatuek ez murriztea. conduit-ek aukera ematen dizu zure datuak nahi duzun lekura eramateko. conduit-ek automatikoki sinkroniza ditzake zure gailu mugikor guztiak. etxeko fitxategien babeskopiak urruneko zerbitzarian? automatikoki sinkronizatuta.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,747,678,351 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK