Você procurou por: beginners , please take your opening positions (Inglês - Basco)

Inglês

Tradutor

beginners , please take your opening positions

Tradutor

Basco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Basco

Informações

Inglês

please take a look at the list of changes below.

Basco

ikusi aldaketen zerrenda azpian.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

take your local copy of the incidence

Basco

@ info: whatsthis

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you find dasher hard to imagine based on these static pictures, please take a look at the movies on www.dasher.org.uk.

Basco

zaila egiten bazaizu dasher irudikatzea irudi estatiko horiekin, ikus www.dasher.org.uk webguneko filmak.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

please take the time to report a bug . select the general component of gnome-user-docs and be sure to indicate how you came upon this depreciated document.

Basco

hartu denbora programa-erroreen berri emateko . hautatu osagai orokorra (gnome-user-docs), eta adierazi nola iritsi zaren dokumentu zaharkitu honetara.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

then cometh he to his disciples, and saith unto them, sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the son of man is betrayed into the hands of sinners.

Basco

orduan ethorten da bere discipuluetara, eta dioste, lo eguiçue gaurguero, eta reposa çaitezte: huná, hurbildu da orena, eta guiçonaren semea liuratzen da gaichtoén escuetara.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to improve the user experiece of debian please take part in the popularity contest. if you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the debian project. the results are used to optimise the layout of the installation cds.

Basco

debianen erabiltzaileen esperientzia hobetzeko, parte har ezazu gogokotasun inkestan. hala egiten baduzu, ze software instalatu duzun eta zenbatetan erabili duzun gordeko da zerrenda batean, eta anonimoki bidaliko da debian proiektura. emaitzei esker, instalaziorako cd-en antolamendua hobetuko da.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

by publishing free/ busy information, you allow others to take your calendar into account when inviting you for a meeting. only the times you have already busy are published, not why they are busy.

Basco

libre/ lanpetuta informazioa argitaratuz, besteei beren bileren gonbidapenetarako zure egutegia kontuan hartzeko aukera ematen diezu. lanpetuta zauden orduak bakarrik argitaratuko dira, eta ez zergatia.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to improve the user experience of ubuntu please take part in the popularity contest. if you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the ubuntu project on a weekly basis. the results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.

Basco

ubunturen erabiltzaileen esperientzia hobetzeko, parte har ezazu gogokotasun inkestan. hala egiten baduzu, ze software instalatu duzun eta zenbatetan erabili duzun gordeko da zerrenda batean, eta anonimoki bidaliko da astero ubuntu proiektura. emaitzei esker, aplikazio erabilienen sostengua hobetuko da eta bilaketetan garrantzi handiagoa emango zaie.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you find dasher hard to imagine based on these static pictures, please take a look at the movies on http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/.

Basco

zaila egiten bazaizu dasher irudikatzea irudi estatiko horiekin, ikus http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/ webguneko filmak.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

conduit's goals are to synchronize your data as seamlessly as possible, be it from remote device or remote websites. it is about extending your life as you see it needs to be, no longer constrained by data, devices or formats. conduit enables you to take your data where you want when you want. all of your mobile devices could be synchronized automatically by conduit. home file back-ups to a remote server? synced automatically.

Basco

conduit-en helburua da zure datuak arazorik gabe sinkronizatzea, urruneko gailuetatik nahiz webguneetatik. kontua da zure bizitza zure beharren arabera zabaltzea, eta datuek, gailuek edo formatuek ez murriztea. conduit-ek aukera ematen dizu zure datuak nahi duzun lekura eramateko. conduit-ek automatikoki sinkroniza ditzake zure gailu mugikor guztiak. etxeko fitxategien babeskopiak urruneko zerbitzarian? automatikoki sinkronizatuta.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,760,112,408 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK