Vous avez cherché: merry christmas (Anglais - Chamorro)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Chamorro

Infos

Anglais

merry christmas

Chamorro

Dernière mise à jour : 2020-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

christmas

Chamorro

mavlud

Dernière mise à jour : 2014-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

i wanted to merry u

Chamorro

Dernière mise à jour : 2024-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:

Chamorro

ya umacone mague un tatnero ni y mas yomog, ya umapuno ya tafañocho ya tafanmagof;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. and they began to be merry.

Chamorro

sa este y lajijo guinin matae, ya lâlâ talo; guinin malingo, ya masoda. ya jatutujon sija manmagof.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the metro manila film festival (mmff) is on december 25 to january 7 or 8 around christmas day in the philippines.in taglish and or in english.

Chamorro

i "metro manila film festival" (mmff) gi disiembre 25 ginen ineru 7 pat 8 ha'ani pasgua giya filipinas. fino ' tagalu yan pat fino ' engles.

Dernière mise à jour : 2013-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.

Chamorro

lao mauleg para utafanmagof ya utafanalegria: sa este y chelumo guinin matae, ya lâlâ talo; yan guinin malingo, ya esta masoda.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and he answering said to his father, lo, these many years do i serve thee, neither transgressed i at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that i might make merry with my friends:

Chamorro

ya manope ilegña as tataña: estagüe, megae na año nae jusesetbe jao, ya taya nae ti jaosgue jafa na tinagomo: lao taya nae unnaeyo un patgon chiba para infanmagof yan y manamigujo sija:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,788,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK