Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no one should prejudge them.
任何人都不应该预先判断这些建议。
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so at this stage, i cannot prejudge.
因此在此阶段,我不能预先判断。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nor does it attempt to prejudge a mandate.
也没有试图对职权范围预先作出判断。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i would not want to prejudge or anticipate anything.
我不想预先判断或预计任何事情。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the report will not prejudge the joint determination process.
38. 本报告不对共同确定进行作出预先判断。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am very concerned at any attempt to prejudge this issue.
我对任何企图预先断定这个问题的谈判结果的做法非常关注。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission should not prejudge legal developments in that regard.
委员会不应事先判断这方面的法律发展。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at this stage, i would not want us to prejudge the document.
在现阶段,我不希望我们预先判断该文件。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, we cannot prejudge the results of the study at this time.
但是,我们现在不能预先判定研究的结果。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the advisory committee did not prejudge proposals by the secretary-general.
咨询委员会并没有对秘书长的建议预先存有偏见。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
any action to prejudge the outcome of final status negotiations must be avoided.
任何预断最终地位谈判结果的行动都必须避免。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an agreement on a programme of work does not, after all, prejudge any outcome.
就工作方案达成一致毕竟不是预断结果。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
any effort to use the findings of that conference would prejudge debate in intergovernmental forums.
要利用该会议结论的任何努力会对在政府间论坛上的辩论预先作出判断。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. redeployment and interim arrangements do not prejudge the status of the territories concerned;
2. 重新部署的安排和临时安排不会对所涉领土的地位作出预定的判断;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
any other policy would damage the credibility of the negotiators and prejudge the outcome of the talks.
任何其他政策都将损害谈判者的信誉和预断会谈的结果。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
article 31 of the agreement stated that nothing contained in that article would prejudge the outcome of those negotiations.
根据该协定的第31条,并未对这些谈判结果预下定义。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it does not, therefore, prejudge in any way japan's position in future discussions or negotiations.
因此,本文件不以任何方式预先判断日本在将来的讨论或谈判中的立场。
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the recommendations of the working group to the security council do not prejudge of the council's decisions thereon.
工作组给安全理事会的建议不预先判断安理会对有关问题作何决定。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
11. paragraph 9 of the report seemingly prejudges the possibility of appealing drug-related sentences.
11. 报告第9段看起来对上诉毒品相关判决的可能性做出了预先判断。
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :