Vous avez cherché: appreciate it or lose it (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

appreciate it or lose it

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

use it or lose it.

Espagnol

o la usas o la pierdes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

use it or lose it:

Espagnol

o lo usas, o lo pierdes:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so - use it or lose it!

Espagnol

así que - ¡Úsalo ó piérdelo!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we either use it or lose it.

Espagnol

we either use it or lose it.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you either use it, or lose it.

Espagnol

o lo usas o lo pierdes.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

again, its "use it or lose it."

Espagnol

una vez más “o se usa o se pierde”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

lose it.

Espagnol

piérdanla.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lose it?

Espagnol

– jugar out ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the "use-it-or-lose-it" principle

Espagnol

principio de utilización o pérdida

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the principle of use it or lose it applies here.

Espagnol

el principio de “se usa o se pierde” aplica aquí.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

firm day-ahead use-it-or-lose-it mechanism

Espagnol

mecanismo de utilización o pérdida con un día de antelación en firme

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the old adage “use it or lose it”, is as true as ever.

Espagnol

el viejo dicho “úselo o piérdalo “, es más verdadero que nunca.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"money is like an arm or a leg--use it or lose it."

Espagnol

"el dinero es como un brazo o una pierna--úsalo o piérdelo."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

single set of monitoring instruments and "use it or lose it" rules

Espagnol

Único conjunto de instrumentos de vigilancia y de normas de «si no lo usas lo pierdes»

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

we urgently need to get away from the 'catch it or lose it' mentality.

Espagnol

necesitamos urgentemente abandonar mentalmente el principio de «o lo capturas o lo pierdes».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

shifa of move it or lose it noticed how the holiday coincided with warm weather:

Espagnol

shifa de move it or lose it destaca que la festividad coincidió con clima cálido:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

both of these are variations on the "use it or lose it" theory of cognition.

Espagnol

perder más que los recuerdos aspectos de la falta de memoria

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

article 10a (6) provides for a statutory 'use it or lose it' clause.

Espagnol

el artículo 10 bis, apartado 6, prevé una cláusula obligatoria en virtud de la cual los derechos no utilizados se pierdan.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for the rest, the mid term review applies a strict "use it or lose it" principle.

Espagnol

en cuanto al resto, la revisión intermedia se decanta por una estricta aplicación del principio de pérdida de las franjas no utilizadas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

introduction of the "use it or lose it" principle to avoid artificial saturation of infrastructure;

Espagnol

la introducción de un principio de «utilización o pérdida» («use-it-or-lose-it») para evitar una saturación artificial de las infraestructuras;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,959,774 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK